UNGASS: ההיסטוריה לא כתוב
תקציר
"הקהילה הבינלאומית" הראה תמימות דעים לכאורה לאשרר את הגישה באיסור השימוש בשלט סמים 1998 מושב מיוחד של העצרת הכללית (UNGASS, ראשי תיבות באנגלית) על סמים. אבל האמת היא שיש מחלוקת ארוכה בתוך האו"ם מתעמת עם הגוים אשר רוצים לשמר את המשטר של איסור ושואף לאמץ גישה פרגמטית יותר. המורכבות את מהלך הסכסוך הזה ניתן לעקוב דרך אלפי מסמכים והליכים שפורסם על ידי האו"ם כדי לחשוף את ההיסטוריה הבלתי כתובים של האירועים שהובילו UNGASS. הם גילו עד כמה רחוק הם הגיעו אנשי הגרעין הקשה כדי לשמור על הסטטוס קוו, תוך שימוש ברטוריקה, הכחשה, מניפולציה, הצגה סלקטיבית, מצג שווא והוצאת ראיות, שימוש סלקטיבי של מומחים, איומים על הקצאת הכספים ואת טיהור של "התבוסה" של מערכת האו"ם. האו"ם התחייבה בעולם תרופה ללא תשלום על ידי 2008, אם כי הבעיה הופכת יותר במהירות גבוהה יותר מאשר התרופה בשימוש צריך לתקן את זה. עם זאת, כמה תומכי הרפורמה פרגמטיזם כבר מאתגר את המערכת באמצעות מדיניות לאומית שלהם. זה עשוי לעודד אותם לאמץ גישה מציאותית יותר סמים ולעזור להקים ארגון רציונלי יותר של מערכת בקרת הסמים של האו"ם.
- תרופות במערכת האו"ם: ההיסטוריה הבלתי כתובים של 1998 מושב העצרת הכללית של האומות המאוחדות מיוחד על סמים, על ידי מרטין Jelsma (שהצבא יהיה) בגיליון מיוחד על סקור את אמצע הטווח UNGASS של כתב העת הבינלאומי של תרופות מדיניות אפריל 2003 (כרך 14 , גיליון 2)
הקדמה
קופי אנאן הציע טוסט בישיבה מיוחדת 20 של העצרת הכללית (UNGASS, ראשי תיבות באנגלית) על הבעיה הגלובלית של סמים, התקיימה בין 8 ל 10 יוני 1998: "הוד, חברים, הרשו לי לנצח את הגביע בתקווה שכאשר זוכר את המפגש הזה, אנחנו עושים כי זה היה הרגע האתגרים שלנו הפכה את עדותו של המחויבות שלנו. ברגע שאנחנו הופכים מחויבת לשתף פעולה במשפחה של התרופה ללא העמים במאה XXI ". ימים ספורים לפני הפגישה, נאום של מר ענאן בווידיאו לאסוף את המילים הבאות: "המחויבות שלנו היא להשיג תוצאות של ממש לחיסול גידולים התרופה עד שנת 2008. אני מקווה כי בפגישה זו יירשם בהיסטוריה הרגע שבו הקהילה הבינלאומית הגיעה הקונצנזוס הדרוש כדי לבצע את העסק הזה ברצינות. " יו"ר המושב המיוחד, פתח מר Udovenko (אוקראינה), את הפגישה ואמר: ". בעיית סמים לא יכול להיות מוסווה בכוונות טובות והקהילה הבינלאומית חייבים להיות מוכנים להילחם קרב ארוך וקשה" בנוסף, בסיומה של הפסגה, הדגיש את הצורך "התכנסות גדולה יותר של דעות" ו - "רוח של אחדות". הוא גם הביע תקווה כי הפגישה "להיכנס להיסטוריה כאירוע קו פרשת המים" ו לסיכום הוסיף: "יש לנו אסטרטגיה טובה שורה של צעדים ומטרות להיות נפגשו בתוך פרק זמן מוגדר" ( A/S-20/PV.1-9).
הקהילה הבינלאומית על מנת לסקור את האירוע הזה דרך סקירה אמצע הטווח של UNGASS שיתקיים בין 16 ו -17 באפריל בווינה. נכון לעכשיו, יש לתהות אם, חמש שנים מאוחר יותר, אנו מאשרים את האופטימיות של אנאן Udovenko כאל "אירוע"? אנחנו יכולים להעלות את הכוסות שלנו כדי לחגוג את "תוצאות אמת"? מה היה היקפה של "קונצנזוס" בנקודת המוצא? הוא יחזור מפגש הצירים באפריל 2003 עם "רוח של אחדות" אותו דבר? מאמר זה משחזר את ההיסטוריה הבלתי כתובים של UNGASS 1988 ואת מאמץ אדיר נדרש כדי להצדיק את הדיון הנוכחי על סמים במערכת האו"ם.
עשור עסוק: 1991-2000
בשנת 1987 בכנס הבינלאומי בווינה על שימוש בסמים וסחר בלתי חוקי. בשנת 1988 הוא אימץ את אמנת וינה נגד התנועה חוקיים. בשנת 1990, העצרת הכללית נערך מושב מיוחד הראשון של בעיית הסמים, אימצה תוכנית Global פעולה והודיעה כי את התקופה 1991-2000 היה להפוך את העשור האו"ם נגד שימוש בסמים. בשנת 1991, הוא יצר את תוכנית האומות המאוחדות תוכנית בסמים הבינלאומי Control (UNDCP). לפיכך נקבע בשלב של האו"ם עידן חדש של פעולה נגד סמים.
העשור נגד שימוש בסמים בהחלט הפך לאחד הזמנים העמוסים ביותר עבור המחוקקים מדיניות הסמים אחראי ברחבי העולם. הצעד המשמעותי הראשון היה על כינוס אסיפה של שלושה ימים של הרמות הגבוהות ביותר של 1993 העצרת הכללית כדי "לבחון בדחיפות את המצב של שיתוף פעולה בינלאומי" בתחום בקרת הסמים. זה היה לקוות כי "חומת ברלין", ואת הקצה של עימות אידיאולוגי להקל את החיפוש אחר מכנה משותף ולשפר שיתוף פעולה בינלאומי. בנאום הפתיחה בכנס, יו"ר שלה, אמר כי הניצחון של הקהילה הבינלאומית על ניצול לרעה של סמים "יהיה מבחן לקמוס כדי להדגים את יכולתם להגיב על הנושאים שהועלו לאחר סיומה של המלחמה הקרה" . הקהילה הבינלאומית היינו עוברים את המילים פעולה בקמפיין מקיף שלו נגד סמים לא חוקיים? לדעתו של הנשיא, את התשובה לשאלה הזאת היה להראות אם מדינות יכול "לשתף פעולה בהרמוניה עבור טובת הכלל" (A/48/PV.37).
הרמוניה עם זאת, יישבר על ידי הדיכוטומיה עדיין בהווה בין צפון ודרום ועל ידי ניסויים האירופי לצמצום הנזק, שתי העובדות להטיל ספק תוקפו של מסגרת של שליטה תרופה קיימת.
הקול מקסיקני
זה היה מכתב ממקסיקו הממוענת למזכיר הכללי של האו"ם לקבוע את הטון עבור פגישה 1993. זה רשום כמה נקודות מפתח. כי, למרות מאמצי, צריכת חדל להגדיל ארגוני פשע פרחה ולהתפשט, מקסיקו העלתה את האירוע כהזדמנות ייחודית לדיון הבינלאומי באותה תקופה, בשל חומרת המצב הפך להיות הכרח. México solicitaba que se prestara mayor atención a la demanda porque “ el consumo de drogas constituye la fuerza generadora de la producción y el tráfico de las mismas, la reducción de su demanda se revela como una solución radical – aunque a largo plazo – del problema ”. Asimismo, opinaba que “ el camino más eficaz para abatir la producción y tráfico de los estupefacientes consiste en la paulatina reducción tanto de los consumidores actuales como de los eventuales ”. Es evidente que esta carta incluía una fuerte crítica contra las operaciones antidroga llevadas a cabo por los Estados Unidos en territorio mexicano y por el mecanismo unilateral de certificación de estupefacientes estadounidense. La misiva señalaba que, para que el frente unido contra la adicción y el tráfico de drogas ganara terreno, se requería buena fe, principios de legalidad, voluntad política, capacidad de concertación, reconocimiento a las identidades propias de cada nación y respeto incondicional por sus derechos soberanos. Se censuraba además las “ imposiciones hegemónicas ”, la “ política de reproche ” y el “ señalamiento de culpas mediante esquemas de maniqueísmo geográfico, que nada resuelven ” (A/C.3/48/2).
México subrayó también la necesidad de revisar la clasificación de los estupefacientes según los criterios de la Organización Mundial de la Salud ( OMS ) “ a fin de reducir el mercado ilícito de drogas ”, con lo que dejaba entrever que consideraba que el control de ciertas substancias debía abandonarse. La carta especificaba las cuestiones que debían examinarse con mayor urgencia para que la idea del “ enfoque equilibrado ” se tomara en serio. La mayoría de dichas cuestiones aparecerían, cinco años más tarde, en la agenda de la UNGASS: reducción de la demanda, blanqueo de dinero, precursores químicos, drogas sintéticas y mayor inversión en desarrollo alternativo.
Un desequilibrio inherente
La carta de México reflejaba las tensiones entre los Estados Unidos y Latinoamérica en materia de drogas, así como la tradicional división entre la demanda y la oferta en el sistema de control de drogas internacional. Ambos hechos resultaron del desequilibrio en las relaciones de poder político a la sombra del que se negociaron las tres convenciones. La Convención Única de 1961 se centraba en los “estupefacientes” y estaba concebida, en gran medida, como instrumento de control de la coca/cocaína, el opio/heroína y el cannabis. Se apuntaba como objetivo principal a las drogas extraídas a partir de plantas cuyo cultivo, en aquel momento, estaba muy extendido en países del Sur con una larga tradición en el uso de las materias primas derivadas de dichas plantas. La clasificación de las diversas plantas y sus productos derivados (no los precursores químicos usados para su procesamiento) en las listas de control más estrictas no se realizó según estudios científicos sino partiendo de la idea de que todos los estupefacientes eran peligrosos hasta que se demostrara lo contrario (Sinha, 2001: 26). Sin embargo, durante las negociaciones del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971, centrado en las substancias fabricadas de manera sintética por la industria farmacéutica del Norte, los cargos dieron un giro de 180 grados y “ a menos que existieran pruebas concluyentes sobre el peligro de una determinada substancia, ésta no debería penalizarse ” (Sinha, 2001: 27). La Convención sobre el Tráfico Ilícito de 1988 obligaba a las partes firmantes a penalizar todos los aspectos relacionados con el tráfico ilícito de drogas: el cultivo, la fabricación, la distribución, la venta, la posesión, el blanqueo de dinero, etc. ya “ garantizar que los tribunales o las autoridades competentes de cada Estado tratarían dichas actividades ilícitas como delitos graves ” (E/CN.7/590: 48).
La penalización obligatoria de la posesión de drogas para el consumo personal establecida por la Convención de Viena de 1988 fue la primera intromisión – muy polémica, por cierto – en la idea de que el control de la demanda era una cuestión que dependía de la legislación de cada país. El sistema de control creado mediante las convenciones estaba pensado para acabar con la oferta ilícita, mientras que las políticas relacionadas con la demanda se consideraban como una cuestión nacional. Cuando se planteó la posibilidad de establecer una cuarta convención dirigida específicamente a la reducción de la demanda, la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes (JIFE) se mostró contraria a la idea porque dudaba que se pudiera aprobar un tratado internacional y vinculante sobre la reducción de la demanda o que dicho tratado fuera el instrumento adecuado para tratar la cuestión. La Junta opinaba que la reducción de la demanda era un cometido que debía desempeñar cada país de manera independiente aunque en algunos casos se necesitara del apoyo internacional. Consideraba asimismo que “ los programas de reducción de la demanda deberían desarrollarse en los ámbitos nacional y local, según la situación real del uso indebido de drogas y teniendo en cuenta el entorno cultural, político, económico y legal ”. (E/INCB/1994/1/Sup.1: 6).
La prohibición en tela de juicio
En realidad, México expresó la frustración compartida por varios países productores de Latinoamérica sobre el desequilibrio inherente al sistema internacional de control de drogas. Así pues, lo que se debía contrarrestar era precisamente ese desequilibrio. Además de esta falta de equilibrio, la comunidad internacional tomó conciencia de que las medidas de control de drogas habían resultado ser ineficaces, cosa que puso en duda la concepción prohibicionista en que se fundamentaba el sistema. El informe de la JIFE de 1992 fue otro de los documentos que ejerció una notoria influencia durante el período precedente a la Asamblea General de 1993. En éste, la Junta incluía por primera vez amplios comentarios sobre el debate de la legalización suscitados al concluir que la política neerlandesa sobre el cannabis infringía los principios de las convenciones (Polak, 1994). La Comisión de Estupefacientes también había dedicado parte de su sesión de 1993 a debatir el informe de la JIFE y coincidía con la Junta en que cualquier intento de legalización del uso no médico de las drogas socavaría el sistema internacional de control de drogas y, por lo tanto, pondría en peligro la ejecución de los tratados internacionales ya existentes en esta materia. Y, según la Comisión de Estupefacientes, estos tratados “ constituyen el pilar del sistema ” (E/1993/29: párr.44).
El entonces director ejecutivo del PNUFID, Giorgio Giacomelli, leyó un discurso en nombre del Secretario General Boutros Boutros-Ghali ante la Asamblea General de 1993 en que se instaba a los Estados miembro a tener presentes dos cuestiones: “ Por una parte, la velocidad con que se extiende el azote, con todas sus consecuencias en la sociedad y la criminalidad; por la otra, el hecho de que la sociedad civil muestra una creciente impaciencia que conduce a tomar soluciones simplistas o derrotistas. Necesitamos, más que nunca, emprender una acción decidida a escala mundial ” (A/48/PV.37:4). La aparición de otro evidente desacuerdo estaba ya a la vista.
Un sistema con dientes
El desacuerdo se hizo más y más evidente durante los siguientes tres días, durante los que varios delegados subrayaron la necesidad de “ reafirmar el compromiso ”, “ reforzar ” y “ fortalecer ” el sistema existente. Como dijo el delegado del Reino Unido, el Sr. Richardson:
“ Disponemos del mecanismo. Lo que debemos hacer ahora es mejorar su funcionamiento. En especial, necesitamos un frente internacional más unido que defienda la Convención de las Naciones Unidas de 1988. La convención es un instrumento con dientes y debemos conseguir que muerda. ” Así pues, cualquier postura que cuestionara la eficacia de la legislación existente se consideraba como “ derrotismo ” o “ renuncia ””.
El Sr. Bengt Westerberg de Suecia se expresó de este modo:
“ Se detecta un aumento de estupefacientes ilícitos en todos los ámbitos: cultivo, procesamiento, tráfico y consumo. Algunas personas están abandonando la lucha alegando que el problema de los estupefacientes es insoluble. En realidad, quieren decir que no han podido solventar el problema en el marco de la legislación existente. (…) No debemos darnos por vencidos y aceptar la política cobarde que defienden los partidarios de la legalización .”
El Sr. Antonino Murmura, el Subsecretario de Estado de Italia, compartía este punto de vista:
“ Debo manifestar mi inquietud sobre la creciente tendencia a favor de la legalización de las drogas y la actitud fatalista que considera que la guerra contra las drogas es una “causa perdida “. Considero que este tipo de postura podrían suponer un gran peligro porque debilitaría nuestro compromiso contra el tráfico de estupefacientes. (…) En estos momentos, por lo tanto, no debemos desanimarnos y retirar nuestro compromiso, sino renovar y asertar nuestra determinación en ganar esta guerra. “
El inicio del debate
No obstante, otros delegados emplearon términos como “ revisión ”, “ valoración general ”, “ intentar nuevas estrategias ” y “ replantear nuestras acciones ”. Es cierto que ninguno de ellos abogó por la legalización, pero muchos defendieron un enfoque más indulgente ante el consumo como, por ejemplo, el Sr. Torben Lund, ministro de salud de Dinamarca, afirmando: “ Considero que hemos alcanzado un punto en que debemos comprender que se necesitan nuevos enfoques para abordar el problema de las drogas. (…) Quizá debamos dejar de centrarnos en la aplicación de la ley y ocuparnos más bien de la prevención y el tratamiento. “
El Sr. Baltasar Garzón Real también destacó la necesidad de iniciar un debate objetivo. Este magistrado alcanzó después un gran renombre internacional por sus batallas legales contra los escuadrones de la muerte antivascos en España (GAL), los cárteles de la droga gallegos, el dictador chileno Pinochet y Batasuna, un partido político vinculado a ETA. En 1993, El Sr. Garzón actuó como representante del Plan de Drogas Nacional de España y declaró:
“ Ha llegado el momento de detenernos a reflexionar sobre las soluciones que se deberían adoptar. Tengo la intención de recomendar en mi país el inicio de un debate general para valorar los logros obtenidos y meditar sobre el futuro. Para afrontar un debate de tal naturaleza, debemos deshacernos de todas las opiniones preconcebidas y de los dogmas inquebrantables. Debemos estar abiertos al intercambio de ideas. Sería deseable que las Naciones Unidas siguieran un proceso de reflexión similar en su seno y que lo fomentaran más allá de sus puertas. Esta propuesta es fruto de la convicción de que las Naciones Unidas es el foro ideal y el mejor instrumento de difusión donde intercambiar ideas y donde adoptar decisiones sobre nuevas directrices que nos ayuden a alcanzar nuestros objetivos. “
Podría decirse, por lo tanto, que 1993 fue el año de la “ presentación en sociedad ” de la tendencia europea – a la que se suman también Australia y Canadá – que ya está firmemente consolidada bajo el estandarte de la reducción del daño. El debate concluyó el 28 de octubre de 1993 con la adopción de la resolución 48/12 cuyo borrador corrió a cargo de México. Según lo estipulado por la resolución, la Asamblea General solicitaría a la Comisión de Estupefacientes que supervisara y valorara el funcionamiento de los instrumentos nacionales e internacionales de control de drogas para determinar las esferas en que se habían logrado progresos satisfactorios y los puntos débiles. Asimismo, recomendaría al Consejo Económico y Social en su serie de sesiones de alto nivel de 1995 “ los cambios que deben efectuarse en las actividades de fiscalización de drogas ”. Por último, estudiaría la posibilidad de designar un grupo especial de expertos como instrumento adicional para examinar los asuntos en cuestión y formular “recomendaciones concretas para la acción” (A/RES/48/12: art. 9 y 11).
Surgieron entonces varias iniciativas, pero su trayectoria definía claramente los límites políticos en la búsqueda de los “ cambios que deben efectuarse ” en el sistema de control de drogas. El Perú y Bolivia renovaron sus esfuerzos diplomáticos por defender el uso tradicional de la coca en sus países. La OMS siguió intentando ganar terreno a favor de la filosofía de la reducción del daño en el sistema de la ONU e inició varios estudios científicos al respecto. Se comenzó a plantear la necesidad de revisar la clasificación establecida en las convenciones sobre los productos de la coca y el cannabis. Se presentaron propuestas con el fin de analizar el coste y las ventajas de la reducción del daño, así como estrategias de despenalización. Y, en 1984, México empezó a reunir el apoyo necesario para celebrar una cumbre internacional dedicada a la reflexión que, finalmente, desembocó en la UNGASS de 1998.
La opinión de la JIFE sobre el cannabis y la coca
Como complemento a la resolución aprobada por la Asamblea General, el PNUFID designó un grupo consultivo especial e intergubernamental cuyo objetivo consistía en formular recomendaciones sobre los “ cambios que deben efectuarse ”. Este grupo contaba con el asesoramiento del Sr. Hamid Ghodse, presidente de la JIFE, sobre la eficacia de los tratados internacionales en materia de control de drogas (E/CN.7/1995/14). En un detallado informe de valoración presentado por el Sr. Ghodse, la JIFE manifestaba: “ En estos momentos, no parece necesario introducir grandes modificaciones en los tratados internacionales sobre fiscalización de drogas. Se requieren únicamente algunos ajustes técnicos para actualizar algunas de sus disposiciones” y algunos “defectos deberían eliminarse ” (E/INCB/1994/1: par. 21,b,c).
Ya que “ se han utilizado tecnologías agrícolas modernas y más sofisticadas para desarrollar nuevas variedades de cannabis de gran potencia ”, la JIFE indicaba: “ …la clasificación de los productos de la cannabis en la Convención de 1961, a saber, el cannabis y la resina de cannabis, ha quedado obsoleta y da pie a confusiones. Por ejemplo, la hoja de coca no queda recogida en esa Convención a pesar de su contenido de THC. En consecuencia, la Junta recomienda que se estudie la posibilidad de fortalecer los artículos de la Convención de 1961 sobre la fiscalización de la cannabis teniendo en cuenta la situación actual y ampliando el control de, entre otros, la hoja de coca, que en muchos casos contiene más THC que la resina de cannabis. Para hacerlo, puede que sea necesario sopesar la reclasificación de la planta de la cannabis y de los productos derivados de ésta en la Convención de 1961 para garantizar que existe una correlación entre la potencia de la planta y sus productos ” (E/INCB/1994/1/Sup.1: 10/11).
En el caso de la hoja de coca, la Junta puntualizó que “ la necesidad de clarificar ambigüedades ”. Uno de los objetivos que había fijado la Convención de 1961, que entró en vigor en diciembre de 1964, había sido “abolir” la masticación de la hoja de coca en un período de 25 años, es decir, para 1989. La Convención establecía también fechas límite para otras substancias derivadas de plantas que nunca se cumplieron: “ el uso del opio para fines casi médicos deberá ser abolido en un plazo de 15 años ” y “ el uso de la cannabis para fines que no sean médicos y científicos deberá cesar lo antes posible, pero en todo caso dentro de un plazo de 25 años ” (Convención, 1961: art. 49). Es evidente que no se ha alcanzado ninguno de estos objetivos. Por otro lado, la JIFE alegó que existía un error en el texto del tratado porque no preveía un uso no médico de la hoja de coca: el consumo de té de coca o mate de coca.
“ Así, el mate de coca, considerado inocuo y legal en diversos países de América del Sur, forma parte de una actividad ilegal según lo estipulado en la Convención de 1961 y en la Convención de 1988, aunque no era esa la intención de las conferencias plenipotenciarias en que se adoptaron dichas convenciones ” (E/INCB/1994/1/Supp. 1: 11).
La Junta solicitó que se revisara la manera en que la Convención de 1961 permitía de manera temporal este uso tradicional de la coca y pidió que la OMS realizara un examen científico sobre los valores y los riesgos relacionados con la masticación de la coca y el mate de coca. A tenor de sus declaraciones, parecía estar bastante convencida de los resultados de dicho examen: “ La Junta confía en que la Comisión de Estupefacientes, partiendo de estudios científicos, aclare este tipo de ambigüedades que han estado minando las convenciones durante largo tiempo ” (E/ INCB/1994/1/Supp. 1: 11).
El grupo consultivo
Los diez integrantes del grupo consultivo especial se seleccionaron con sumo cuidado. México estuvo representado por Miguel Ruiz-Cabañas, que en aquel momento trabajaba en la embajada mexicana de Washington y que más tarde se hizo cargo del departamento antidroga del ministerio de asuntos exteriores de su país. El grupo incluía también a los Estados Unidos, la India, la Argentina, la Federación de Rusia, Suecia, Polonia, Japón, Egipto y Nigeria. El representante de éste último país fue Philip O. Emafo, que en aquellos momentos era consultor del PNUFID y que más tarde pasó a ocupar la presidencia de la JIFE. No se invitó a ninguno de los países conocidos por sus concepciones más liberales. El grupo se reunió en dos ocasiones durante la segunda mitad de 1994 en Viena. Además de respaldar la filosofía de la JIFE, elogió su informe de 1992 que, en opinión del grupo, proporcionaba sólidos argumentos “ para contrarrestar el fuerte movimiento que pretende demostrar que el régimen internacional de fiscalización de drogas, fundamentado en la aplicación de tratados internacionales en esta materia, había fracasado y que la única solución pasaba por la legalización ” (UNDCP/1994/AG.7: párr.5). Uno de los miembros exigió incluso que se intentara poner freno a la idea de la “ reducción del daño ”, ya que se consideraba una fuente importante de las posturas enfrentadas. “La reducción del daño se consideraba el caballo de Troya de las facciones que defendían la causa de la legalización” (UNDCP/1994/AG.7: párr.60).
No obstante, “ un estudio más detallado sobre las implicaciones de la despenalización y de las campañas para la reducción del daño, tal como sugirió el grupo consultivo, podría ofrecer nuevas perspectivas que condujeran a soluciones insospechadas ” (E/CN.7/1995/14: párr.45). En el informe dirigido a la Comisión de Estupefacientes, en que se entretejían las sugerencias de la JIFE y del grupo consultivo, el director ejecutivo recomendaba la adopción de un doble enfoque. En primer lugar, el PNUFID debía proporcionar “ argumentos concretos y sólidos contra la legalización del uso de estupefacientes con fines no terapéuticos ” y colaborar con la OMS en la preparación de informes sobre las consecuencias para la salud, tanto físicas como psíquicas, provocadas por el uso indebido de drogas especialmente peligrosas. En segundo, el PNUFID debía “ emprender un estudio sobre las implicaciones de la despenalización y de las campañas para la reducción del daño ” en los países que ya habían adoptado este tipo de políticas. La Comisión se encargaría entonces de dar una orientación sobre las siguientes medidas que debían tomarse (E/CN.7/1995/14: párr.52).
El grupo consultivo secundaba la idea de convocar una segunda Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas como la de 1987. “ Dicha conferencia ofrecería la posibilidad de, entre otros, valorar los éxitos gubernamentales en materia de fiscalización del uso indebido de drogas y adoptar una declaración de principios sobre la reducción de la demanda. Se consideraba que la conferencia sería el foro adecuado donde se podrían reunir los gobiernos y el PNUFID para reafirmar los principios y las posturas sobre la legalización, la despenalización, la reducción del daño y otras cuestiones importantes ” (UNDCP/1994/AG.7: párr.79). El Sr. Giorgio Giacomelli, director ejecutivo del PNUFID, reflejó esta recomendación en su informe a la Comisión de Estupefacientes puntualizando que el evento no debía limitarse únicamente a “ reafirmar ” sino también a “ estudiar ” dichas posturas (E/CN.7/1995/14: párr.35).
El grupo reconoció que las estrategias de reducción de la demanda serían convenientes “ en el marco de un sistema sanitario público que abarque otras substancias nocivas, incluidos los disolventes volátiles, los esteroides anabólicos, el alcohol y el tabaco ”. Rememoraron un discurso pronunciado por el Sr. Giacomelli durante la apertura de la sesión de la Comisión de Estupefacientes en 1994 en que éste señalaba que era
“… cada vez más difícil justificar la continua distinción entre substancias teniendo sólo en cuenta su situación legal o su aceptación social. En la medida en que la adicción a la nicotina, el alcoholismo y el uso indebido de disolventes e inhalantes pueden representar una mayor amenaza para la salud que el abuso de otras substancias sometidas actualmente a la fiscalización internacional, el pragmatismo llevaría a concluir que seguir con estrategias disparatadas para minimizar su impacto es, en última instancia, una medida artificial, irracional y poco rentable ” (UNDCP, 1994).
El grupo consultivo coincidió con la JIFE en que se deberían corregir aquellos puntos de las convenciones que consideraba débiles o contradictorios. Ello llevó al director ejecutivo a apuntar que, para llevar a cabo esta misión, se podría emplear un método simplificado ya integrado en las convenciones. Dicho método permite que cualquier país signatario de las convenciones presente una enmienda ante el Secretario General de la ONU que se difundirá entre resto de las partes firmantes. En caso de que, transcurridos 18 meses, ningún país presente objeción alguna, la enmienda entra en vigor de manera automática (E/CN.7/1995/14: par.13). No obstante, opinaba que este procedimiento no funcionaría con las propuestas sugeridas. Por lo tanto, recomendó que la Comisión de Estupefacientes, junto con la JIFE, solicitara al PNUFID que designara un “ grupo de expertos para estudiar la validez de las definiciones existentes en las convenciones de 1961 y de 1971, con especial atención a varios productos derivados de la cannabis y de la hoja de coca ” (E/CN.7/1995/14: párr.46c). Sugirió también que el PNUFID creara un foro adecuado, como un grupo de expertos o un grupo de trabajo, encargado de supervisar los avances logrados y de valorar la eficacia de los programas de desarrollo alternativo.
A continuación, se invitó a los Estados miembro de la Junta de Estupefacientes a comentar por escrito dichas recomendaciones. Los comentarios aparecieron resumidos en un segundo informe del director ejecutivo de la Comisión de Estupefacientes un año más tarde (E/CN.7/1996/3). Australia, Austria, Bélgica, el Brasil, Colombia, el Perú, el Reino Unido y Sudáfrica fueron los países que presentaron sus respuestas por escrito. El Perú estimaba que “ era necesario reexaminar las formas tradicionales de abordar la cuestión de la fiscalización de las drogas ” y que, por lo tanto, una conferencia internacional “ debería estar orientada hacia el futuro y promover soluciones innovadora en lugar de dejarse influir excesivamente por las formas tradicionales de encarar el problema ”. El Perú y Sudáfrica refrendaron la propuesta de formar un grupo de expertos sobre la coca y el cannabis y un foro parecido para valorar los programas de desarrollo alternativo. Sudáfrica y Australia apoyaron la idea de efectuar un estudio sobre las consecuencias de la despenalización y las políticas de reducción del daño, con la condición, según expresó Australia, de que si se valoraban programas de tal índole también “ había que evaluar otros modelos de programas de fiscalización del uso indebido de drogas, y que toda evaluación que se hiciese de estos programas, incluidos los basados en la contención de los daños, debía ser equilibrada e imparcial ”. En lo referente a la segunda parte del doble plan, que pretendía que se facilitaran “ argumentos concretos y fundados contra la legalización ”, Australia opinaba que, si se realizaba dicho estudio, “ debía ser imparcial y abordar los argumentos en pro y en contra de la legalización, para que pudiera celebrarse un debate equilibrado y abierto ”. En el segundo informe se solicitaba a la Comisión de Estupefacientes que decidiera en su próxima sesión si el PNUFID debería designar un grupo de expertos que trabajara sobre el desarrollo alternativo, otro sobre la situación de “ diversos productos de la cannabis y de la hoja de coca ” y si debería estudiar la idea de la legalización “ teniendo en cuenta los argumentos de los proponentes y de los oponentes de dicha legalización ”.
Última parada: Comisión de Estupefacientes 1995/1996
En opinión de Robin Room, quien analizó el debate general mantenido durante el período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes en 1995: “ El disidente más destacado de la retórica dominante hay que hallarlo en los Países Bajos. Dicho país ha asumido en el seno de la Comisión de Estupefacientes un papel que podría compararse al del joven del cuento sobre el traje nuevo del emperador: el del personaje sincero ”. Como ejemplo, Room cita al representante neerlandés cuando afirma: “ El conjunto de la situación podría definirse en términos de 'efectos multiplicadores criminogénicos tremendos' (…) Con la puesta en práctica de la Convención de 1988 ahondaremos nuestros conocimientos. Pero no por ello amainará el temporal ” (Room, 1999). Aunque la mayoría de los delegados coincidía en que la situación empeoraba cada año, pocos osaron atribuir el problema a errores de estrategia o cuestionar las convenciones y defender la necesidad de encontrar enfoques alternativos. El discurso dominante abogaba únicamente por redoblar los esfuerzos y mejorar la cooperación: “ La situación resulta desalentadora pero debe dar paso a una acción concertada y no ser fuente de desánimo ”, afirmó el delegado noruego. Uruguay advirtió del peligro que suponía la mera manifestación de posturas disidentes: “ Sentimos una profunda preocupación por las opiniones que se han mostrado a favor de liberalizar el consumo de drogas. (…) Las Naciones Unidas deben hacer uso de su privilegiada posición y mostrar una actitud clara. Cualquier duda, vacilación o revisión injustificada de la validez de los objetivos que deben alcanzarse socavaría nuestro compromiso. (…) Nuestras metas son tan nobles como inflexibles. Y nunca alcanzaremos el éxito si hay notas discordantes. No podemos ceder y debemos mantenernos firmes con respecto a nuestros objetivos ” (Room, 1999).
Sin embargo, las notas discordantes siguieron sonando. La Interpol, al igual que los Países Bajos, cuestionó la validez de la estrategia seguida para alcanzar las metas fijadas. Haciendo balance del debate general de 1995, “ Me recuerda al título de la película 'El próximo año a la misma hora'. Los años se suceden sin que la situación experimente una verdadera mejoría. (…) Esperamos que el año que viene, a diferencia de éste, podamos hablar de progresos reales ”. Australia continuó defendiendo la necesidad de mantener un debate más abierto: “ En el momento en que ciertos Estados están cuestionando la eficacia de los tratados y se apunta a soluciones sencillas, como la legalización, debemos contemplar la posibilidad de tomar medidas alternativas al castigo e intercambiar impresiones en la Comisión. Se deben seguir estudiando estrategias alternativas. No abogamos por un cambio en concreto, sino que nos limitamos a hacer constar que no hay que descartar nuevos enfoques que quizá no se ajusten a los paradigmas actuales. (…) La Comisión de Estupefacientes debe estudiar planteamientos legítimos como la reducción del daño y no rechazarlos de plano ”. Bolivia apuntó que “ era imposible seguir por el mismo camino ” y solicitó que se celebrara una cumbre mundial para “ identificar las causas del fracaso del presente sistema de control ” (Room, 1999).
En el próximo período de sesiones, que iba a tener lugar en abril de 1996, la Comisión de Estupefacientes debía decidir qué hacer con las recomendaciones formuladas por el grupo consultivo y la JIFE y con los comentarios presentados por los Estados miembro. Las propuestas que deberían haber servido para abrir el debate y preparar el terreno para introducir cambios en el régimen se descartaron una por una:
“ Si bien hubo cierto apoyo a la convocación de una reunión del un grupo de expertos encargado de examinar la idoneidad de las definiciones actuales de la Convención de 1961 y el Convenio de 1971, con especial referencia a los diversos productos de la cannabis y de la hoja de coca, (…) se expresó la opinión de que no deberían convocarse reuniones de grupos de expertos sobre otras cuestiones de la competencia de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes ” (E/1996/27: Supp. 7, párr.16).
Lo que, dicho en otras palabras, significaba que no se iba a reexaminar la situación del cannabis y de la coca.
La posibilidad de estudiar la despenalización y el concepto de la reducción del daño se vio obstaculizada de otro modo:
“ Se expresó una fuerte oposición a la legalización del uso de drogas para fines no terapéuticos. Esta medida no sólo sería contraria a las disposiciones de los tratados internacionales sobre fiscalización de drogas, sino que representaría además un grave revés para la cooperación internacional en materia de fiscalización de drogas. “Si bien se mostró cierto apoyo a que el PNUFID realizase investigaciones sobre la cuestión de la legalización del uso de drogas para fines no terapéuticos, se observó que esta investigación podría ser mal interpretada por los proponentes de la legalización ” (E/1996/27: Supp. 7, párr.21).
Esta idea sólo se “ manifestó ” y no se aprobó, pero indicaba que no existía un consenso al respecto y que, por lo tanto, no se podría realizar el estudio.
Por último, se descartó la propuesta de organizar una conferencia internacional como la de 1987 donde se podrían haber adoptado enmiendas a las convenciones. Como motivo, se adujo que supondría un “ elevado costo ” en un momento en que “ las Naciones Unidas atravesaban la peor crisis financiera desde su fundación. La Comisión llegó a la conclusión de que muchos de los objetivos de una conferencia podrían conseguirse igualmente convocando un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General ” (E/1996/27: Sup.7, párr.18). En el sistema de las Naciones Unidas se recurre con frecuencia a motivos económicos para detener planes sin la necesidad de aportar razones con fundamento. La crisis económica a la que se aludía se derivaba, en gran medida, del hecho de que los Estados Unidos habían dejado de pagar su cuota y debían a la ONU billones de dólares. Así pues, la Comisión de Estupefacientes adoptó una resolución (E/CN.7/1996/L.16) en la que recomendaba la celebración de lo que se convirtió en la UNGASS de 1998. Su objetivo consistía en “ conseguir un compromiso renovado por parte de los gobiernos para luchar contra el uso indebido y el tráfico ilícito de estupefacientes, así como fortalecer la aplicación del instrumento de fiscalización de drogas internacional ” (E/1996/27: Sup.7, párr.17). El contenido del documento era de total reafirmación y términos como “ valorar ”, “ estudiar ”, “ revisión científica ”, “ detectar puntos débiles ”, “ cambios que deben efectuarse ” o “ desarrollar nuevas estrategias ” no consiguieron sobrevivir al período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes y, por lo tanto, no se reflejaron en la resolución final.
La reunión de alto nivel del ECOSOC en 1996
Antes de poder presentar los resultados de la sesión ante la Asamblea General, éstos debían pasar por el Consejo Económico y Social (ECOSOC), el organismo que acoge a la Comisión de Estupefacientes como una de sus agencias. El ECOSOC dedicó un segmento de alto nivel de tres días al análisis de los resultados de la reunión de la Comisión de Estupefacientes (E/1996/SR.10-15). El entonces presidente de la JIFE, Sr. Schroeder, dejó muy claro su punto de vista durante la sesión de apertura: “ Los gobiernos no deben olvidar que los experimentos en el campo de la reducción del daño que se están realizando actualmente en varios países desarrollados podrían ser objeto de un mal uso por parte de aquellos que abogan por la legalización de las drogas. (…) En opinión de la Junta, no se puede justificar la legitimidad del uso de estupefacientes bajo la rúbrica de 'reducción del daño '”.
Pero Australia no se dejó intimidar por estas declaraciones. El delegado australiano replicó que las medidas de reducción del daño representaban el factor clave de la estrategia de su país. Dichas medidas estaban empezando a aplicarse sin que se diera la condición previa de la eliminación del uso indebido de las drogas. Si bien era posible que este tipo de estrategias no resultaran idóneas para todos los países, era innegable que había logrado resultados muy positivos en la reducción de los problemas sociales, económicos y sanitarios en Australia. La Sesión Especial de la Asamblea General prevista para 1998 brindaría “ una excelente oportunidad para determinar si era necesario introducir mejoras en las estructuras establecidas con miras a aumentar su eficacia en la batalla de la comunidad internacional contra los estupefacientes ”.
Los Países Bajos defendieron su pragmática postura nacional ante el cannabis. Teniendo en cuenta que las estrategias hasta el momento no resultaban ni realistas ni eficaces, la solución al problema de la droga sólo podría encontrarse aprendiendo de los errores del pasado. El gobierno neerlandés había abordado la cuestión desde diversos puntos de vista, muchos de ellos innovadores, y con algunos se habían obtenido resultados duraderos. “ Se prestó una especial atención a reducir el uso de drogas duras, ya que el daño que éstas provocan es mucho más grave que el derivado del uso del cannabis. Al separar el mercado de usuarios de drogas blandas del de drogas duras, el número de usuarios de cannabis que se pasaba a las drogas duras resultó sumamente bajo. El principio básico de diferenciar ambos mercados demostró ser muy positivo y el gobierno no inició procesos judiciales en los casos de posesión de pequeñas cantidades de cannabis para consumo personal ”.
Portugal declaró que los gobiernos debían estar abiertos al debate público para encontrar las soluciones apropiadas, sobre todo si existían dudas sobre la eficacia de ciertas medidas. El observador de Suiza apuntó que, a pesar de los enormes esfuerzos dedicados por la comunidad internacional a combatir la amenaza de las droga, éstos habían alcanzado resultados muy pobres. “ La comunidad internacional no debería ceder al desaliento ante los contratiempos sino aprovechar la oportunidad de analizar con criterio estrategias para el futuro y, además, hacerlo con una actitud abierta que esté dispuesta a aprender de la experiencia de otros ya experimentar cuando sea necesario ”.
Estas opiniones, sin embargo, no fueron más que excepciones. En general, la reunión confirmó el discurso predominante. El ECOSOC dio el visto bueno al informe de la Comisión de Estupefacientes, incluida la recomendación de celebrar una Sesión Especial de la Asamblea General en 1998. Posteriormente, el Secretario General de la ONU presentó un informe ante la Asamblea General sobre los posibles resultados de dicha sesión totalmente purgado de cualquier indicio de revisión. “ En el período extraordinario de sesiones se podría reiterar la importancia de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas (…) y reafirmar su pertinencia y eficacia ”. También ayudaría a “l ograr la adhesión y aplicación universales antes del fin del milenio ”. Asimismo, los resultados de la sesión “ podrían llevar a los gobiernos a reafirmar la importancia política de la fiscalización de drogas ya renovar el compromiso ”. Finalmente, las deliberaciones podrían conducir a la “ globalización y armonización de los diversos enfoques bilaterales y regionales ” (A/51/469). Los preparativos de la UNGASS de 1998 se pusieron en marcha bajo la responsabilidad de la Comisión de Estupefacientes y sus diversos Comités Preparatorios en Viena.
La OMS: ' Seis llaneros solitarios '
A pesar de todo lo descrito, existe aún otro episodio de la historia de control de drogas de la ONU en que la Comisión de Estupefacientes no pudo actuar. La Organización Mundial de la Salud ( OMS ) desempeña su propio papel en la formulación de políticas sobre drogas de la ONU y lo hace de una manera relativamente independiente del trío que conforma el núcleo del sistema de control de drogas y que está compuesto por el PNUFID, la JIFE y la Comisión de Estupefacientes. Dicho papel se limita a recomendar en qué lista de las convenciones de 1961 y 1971 se deben clasificar determinadas substancias atendiendo a sus efectos sobre la salud. Precisamente con este fin, la OMS convoca cada dos años un Comité de Expertos en Farmacodependencia. La OMS siempre se ha mostrado en desacuerdo con el sistema de control de drogas establecido, ya que nunca ha comprendido la lógica que se esconde tras la actual distinción entre substancias lícitas e ilícitas. Puesto que su misión consiste en fijarse únicamente en el impacto sobre la salud, la OMS se suele referir a los “ estupefacientes, incluido el alcohol y el tabaco ”. Las dos últimas substancias plantean a la organización mayores quebraderos de cabeza que las drogas ilícitas clasificadas en las listas de las convenciones sobre control de drogas. Por ejemplo, y según muestran sus propias estadísticas, el conjunto de todas las drogas ilícitas es responsable de la pérdida de un 0,6% de “años de vida ajustados por discapacidad” (Disability-Adjusted Life Years, en inglés), comparado al 6,1% provocado por el alcohol y el tabaco (WHO, 2001).
Cuando comenzó la Década contra el Uso Indebido de Drogas, en 1990, la OMS había creado un programa sobre abuso de substancias ( Programme on Substance Abuse o PSA, en inglés) y nombró a seis expertos de entre su personal para fortalecer la contribución de la OMS en este campo. La revista especializada British Journal of Addiction aplaudió la decisión con un editorial titulado: “ Seis llaneros solitarios: la OMS pone en marcha un nuevo programa sobre abuso de substancias ”. Uno de los columnistas de la revista celebraba la llegada del PSA “ porque ahora se puede dirigir la atención a corregir el desequilibrio, hasta ahora demasiado inclinado hacia la reducción de la oferta y el cumplimiento de la legislación, cuyos profesionales recuerdan, por la fuerza de su convicción en la 'maldad' de los traficantes y de las substancias químicas, a uno de aquellos honrados agentes de la justicia que condenaron a tantas mujeres inocentes a morir por brujería ” (Haworth, 1991). Mencionaba asimismo un documento histórico titulado Discoverie of Witchcraft (Descubrimiento de la brujería) , publicado en 1584 como protesta contra la creciente oleada en la persecución de inocentes por parte del supersticioso clero, un libro que el rey James I de Inglaterra condenó a la hoguera. Haworth consideraba de gran importancia la función del PSA para aportar datos científicos con los que añadir algo de sensatez al problema de las drogas y que “ espero que nadie desee arrojar a la hoguera ”. Los acontecimientos posteriores indican que Haworth fue un tanto optimista.
El entusiasta equipo del PSA decidió ampliar el campo de trabajo del Comité de Expertos para poder cubrir así un mayor número de cuestiones relacionadas con la reducción de la demanda. De este modo, el Comité de Expertos de 1992 se reunió con un doble objetivo. Por una parte, se debía revisar la clasificación de diez substancias y, por la otra, se pidió a los expertos que estudiaran “ las diversas estrategias y enfoques para reducir el uso de las sustancias y sus efectos nocivos ” (WHO, 1993: 1).
Tras debatir la tradicional práctica de la masticación de la coca en los Andes y el uso del khat en África, el Comité “ recomendó que se realizaran estudios que analizaran posibles cambios en las disposiciones de la fiscalización internacional con respecto a estos patrones de uso tradicional ” (WHO, 1993: 20). En el informe del Comité también se concluía que el “ objetivo primordial de los programas nacionales para la reducción de la demanda debería ser minimizar el daño asociado al uso de alcohol, tabaco y otros estupefacientes. (…) El Comité recomendó que, para alcanzar una eficacia óptima, las políticas nacionales debían orientarse hacia objetivos explícitamente definidos de 'reducción del daño', tanto a corto como a largo plazo ” (WHO, 1993: 35-36). Según Robin Room, uno de los expertos que participó en la reunión, esta conclusión se alcanzó “ no sin algunas protestas ”, refiriéndose a otros dos componentes del Comité: Hamid Ghodse, que después se convirtió en presidente de la JIFE, y Philip O. Emafo, también miembro del ya citado grupo consultivo de 1994 y actualmente presidente de la Junta. Aún así, al final se sacó adelante el informe, que “ adoptó miras relativamente amplias con respecto a la reducción del daño ya que, por ejemplo, la regulación de la oferta se contemplaba como una de las posibles estrategias a seguir con este fi n” (Room, 1997).
El proyecto sobre cocaína de la OMS
En 1992, el PSA presentó un proyecto sobre cocaína de la OMS y el UNICRI ( WHO/UNICRI Cocaine Project , en inglés) que contaba con fondos procedentes del gobierno italiano y en el que participaba un grupo de destacados investigadores académicos. El UNICRI tiene su sede en Italia y sus siglas son la abreviatura del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia. Los proyectos de investigación se desarrollaron, en parte, como respuesta a la Cumbre Mundial Ministerial sobre Drogas, celebrada en Londres en abril de 1990, con el objetivo de formular políticas de reducción de la demanda y “ combatir la amenaza de la cocaína ”. Según un comunicado de prensa emitido por la OMS en marzo de 1995, el proyecto sobre cocaína fue el mayor estudio a escala mundial realizado hasta el momento sobre el uso de esta substancia. Se recopiló información en 22 ciudades y en 19 países sobre cuestiones como el uso de la cocaína y de otros derivados de la hoja de coca, sus usuarios, sus efectos sobre éstos y sobre la comunidad, así como sobre la respuesta de los gobiernos ante esta problemática. Se abordaron todos los aspectos del problema: desde los masticadores de hojas de coca en los Andes a los fumadores de crack en Nueva York y Lagos, pasando por los usuarios que se inyectan cocaína en São Paulo y San Francisco o los que la esnifan en Sydney y El Cairo. El comunicado de prensa también aclaraba que “ las a veces imprevistas conclusiones del estudio no reflejan la posición oficial de la OMS ” (WHO, 1995).
En la reunión de la Comisión de Estupefacientes de marzo de 1995 se difundió un dossier informativo en que se resumían los resultados del estudio (WHO/UNICRI, 1995). En él, cabía encontrar conclusiones como las siguientes:
רוב המדינות המשתתפות מסכימים כי שימוש מזדמן של קוקאין לא בהכרח לגרום לבעיות פיזיות או חברתיות קשות או קלות. (...) בכל המדינות המשתתפות, עולים על בעיות בריאות הנובעות השימוש בחומרים משפטיים, במיוחד אלכוהול טבק, כי השימוש בקוקאין. (...) צריכת הקוקה אינו מופיע כדי לגרום להשפעות בריאותיות שליליות, ובמקום זאת, יש תפקיד טיפולי, טקס חברתי חיובי בקהילות הילידים האנדים. (...) מי / PSA צריך לחקור את השפעות טיפוליות של עלה הקוקה.
"רוב הרשויות מאמינים כי מיגור השימוש קוקאין וסמים אחרים הוא יעד ריאלי. עם זאת, אם השימוש בחומרים אלה נמשך, את ההשפעות השליליות של שימוש כזה לא צריך להיות בלתי נמנע. במדינות המשתתפות ביותר, מיעוט של האוכלוסייה שמתחיל בשימוש בקוקאין או מוצרים הקשורים, להשתמש בהם מדי פעם לתקופה מסוימת של זמן לסבול את ההשלכות השליליות על זה נעדרים או מתון אפילו שנים לאחר השימוש. הדבר מצביע על כך אפשר לצמצם אם לא לבטל, את השימוש המזיקות של קוקאין ".
"השאלה הגדולה שעולה היא האם העתיד של ארגונים בינלאומיים כמו ארגון הבריאות העולמי ו UNDCP, כמו גם ממשלות לאומיות ממשיכים להתמקד באמצעים כדי להפחית את האספקה, כמו ההרס החלפה היבול אכיפת החוק, בהתחשב ציניות ביקורתית גוברת על האפקטיביות של גישות אלו. מדינות כמו אוסטרליה, בוליביה, קנדה וקולומביה מעוניינים ללמוד מספר אפשרויות כדי להכשיר ו decriminalize השימוש והחזקה האישי של קוקאין ומוצרים נלווים. יש להעריך ביתר פירוט את ההשפעות השליליות של מדיניות ואסטרטגיות הנוכחי לפתח גישות חלופיות. (...) הלאומית והמקומית גישות בשלב זה, מתן דגש יתר על אמצעי בקרה וענישה יכול לשפר את התפתחות בעיות הקשורות לבריאות. "
לאחר חבילת מידע הופץ במסדרונות האו"ם, פקידים אמריקאים השתמשו ההשפעה הגדולה שלהם על מנת למנוע את פרסום המחקר. "ממשלת ארצות הברית הופתעו לגלות כי המחקר נראה לטעון לשימוש החיובי של קוקאין", היתה התגובה של ניל בויאר, נציג של ארצות הברית במושב ה 48 של עצרת הבריאות העולמי בז'נבה. הוא טען כי תוכנית הבריאות על שימוש בסמים היה "בכיוון הלא נכון" וכי "ערערו את המאמצים של הקהילה הבינלאומית למיגור טיפוח חוקי הייצור של קוקה". הוא דיווח כי יש "סימנים של תמיכה של ארגון הבריאות העולמי תוכניות לצמצום הפגיעה שיתופי פעולה קודמים עם ארגונים שדגל לגליזציה של סמים". ואז איים במפורש כי "אם ארגון הבריאות העולמי על פעילות תרופות להיכשל לאשר מחדש את הגישות הוכח לשלוט בסמים, קופות יהיה לחתוך את התוכניות המתאימות" (WHA48/1995/REC/3 ).
פטרישיה אריקסון, פרופסור באוניברסיטת טורונטו שהשתתפו במחקר כחוקר, הגנו על שלמות זו:
"הצוות המקורי כללה מספר מומחים אשר מחקר על קוקאין הוכח מדעית לקבל מימון, היה לאור הערכת עמיתים היה להתגבר על ידי מדענים אחרים. כלומר, הכללים הרגילים היו במעקב במקרים אלה. כמובן, רבים התוצאות הכחישו לחלוטין את הדימוי של קוקאין כתרופה אשר משעבדת הורג אנשים. רעיון זה אופייני של המיתולוגיה של ה -20. אין להכחיש כי קוקאין יכול לגרום לבעיות וזו סיבה לדאגה, אך הגיעו למסקנה כי אנשים שעובדים ועוסקים בפעילויות אחרות יכול לעשות את זה הכיף. המחקר לא נועד לתת תמונה גרועה של קוקאין, אבל להתעמק ספקטרום מלא של משתמשים במדינות שונות "(מרטין טיילור, 2001).
הערכת עמיתים היא נהלים חיוניים קבוע של כל מחקר שנעשה או בחסות ארגון הבריאות העולמי. בפגישה ה 48 של העצרת הכללית, ביקש מר בוייר משרד המנכ"ל, מר עור ", שאמורה להיות דרך להערכת עמיתים המחקר בוצע על ידי אנשים מוכרים כמומחים נכון תחום המחקר, בהתאם לכללים מחמירים של ארגון הבריאות העולמי בתחום זה "(WHA48/1995/REC/3). למרות רכזת הפרויקט על קוקאין, מריו Argandoña, ביקש האנס Emblad, ראש ה-PSA, להימנע מלעשות כל גרסה הציבור הדו"ח בזירה שליטה תרופה עד שהוא השלים את הערכת הליכי עמיתים, מר Emblad נחשב לנכון לדווח בישיבת הוועדה על סמים נרקוטיים של 1995 על תוצאות מעניינות של החקירה, אשר הובילה להתערבות של ארצות הברית.
מזכירות הפרויקט הוציא מספר רשימות המכילות כמה שמות של מפקחים פוטנציאליים היו הלוך ושוב במשך שנתיים. אי אפשר היה להגיע להסכמה על מי צריך להשתלט על המשימה, ולכן מעולם לא קיבלה החלטה סופית על הפרויקט. למרות שחלק מהמומחים של המחקר יכול לפרסם חלק מהמחקר שלו, רוב התוצאות של הפרויקט על קוקאין UNICRI WHO ולא על פני השטח. ככה מאות דפים המכילים עובדות ערך וחוות דעת על קוקה וקוקאין, פרי שלוש שנים של יותר מ -40 חוקרים, יועצים, סיים בסופו של דבר "ב hogu".
הפרויקט על חשיש WHO
PSA החלה את הפרויקט של ארגון הבריאות העולמי גורמי סיכון הנובעים מהשימוש בקנביס (WHO פרויקט השלכות על הבריאות של קנאביס, באנגלית) בשנת 1993. ארגון הבריאות העולמי פירסם הדו"ח האחרון שלה על בקנביס לפני 12 שנים, בתגובה "פניות רבות" כדי לנהל מחקר חדש, הארגון הקים קבוצה של מומחים מדעיים בנושא (WHO/MSA/PSA/97.4 : 1). הוסכם כי אחד הנושאים המחקר היה אז לבצע "הערכה השוואתית של השלכות פיזיות ופסיכולוגיות משימוש, ניקוטין אלכוהול, חשיש ו אופיום." הדו"ח, שפורסם באוגוסט 1995, סיכם: "בהתחשב דפוסי השימוש, חשיש הוא בעיה בריאותית ציבורית הרבה פחות אלכוהול טבק בחברות המערביות" (הול, 1995).
לדברי חוקר אחד, כמה פקידים של ארגון הבריאות העולמי "משוגע" כאשר בקריאת הדו"ח (ניו סיינטיסט, 1998). בהודעה לעיתונות, מי הגן על החלטתו לבטל את המסקנה השוואתי של הדו"ח הסופי בטענה כי לא היה "שום ניסיון להסתיר את המידע על ההחלטה שלא לכלול את ההשוואה הזאת בדו"ח הסופי היה מבוסס על קריטריונים מדעיים קשור זה קצת לחצים פוליטיים "(WHO, 1998). הדו"ח הסופי, שפורסם בשנת 1997, כללו את הדברים הבאים על המחלוקת של הקנביס בהשוואה אלכוהול טבק:
"קבוצה של מומחים, אשר הכין את הגרסה של ידע על חשיש בשנת 1985 כללה סעיף בטיוטת הדוח כי בכוונתה להשוות את הראיות על ההשלכות הבריאותיות של הקנביס על הסיכונים הבריאותיים של מגוון רחב של חוקי ו בלתי חוקיים כמו טבק אלכוהול, אופיאטים. עם זאת, את האמינות ואת חשיבות לבריאות הציבור של השוואות כאלה מוטלת בספק. (...) סיכונים כמותי של השימוש בקנביס הוא ידוע גדול בגלל חוסר מחקרים אפידמיולוגיים אמין, ולכן השוואות אלה נוטים להיות ספקולטיבי יותר מדעי "(WHO / MSA/PSA/97.4: 29 ).
התרופות העולמי דו"ח 1997
בשלהי 1996, הוא הצליח לנטרל את העמדות השנויים ביותר במחלוקת והמלצות של שנים קודמות. זאת כנראה הסיבה, ללובי חסיד של "אפס סובלנות" לא משועשע לראות כיצד כמה מהרעיונות האלה resurfaced בדוח העולם והתרופות של האו"ם בשנת 1997. הדו"ח, שהוכן בחסות UNDCP, באה לידי ביטוי בדרכים רבות יותר האקלים לפתוח שאפיינו את התקופה שלפני UNGASS והראה היוזמות שנקט WHO ו-PSA לתרץ את הדיון.
על המחלוקת של הקנביס, למשל, נכתב בדו"ח:
"זה לא מוטל בספק, כי כמה אנשים ואת סוג של שימוש, חשיש גורם לבעיות בריאות פיזית ונפשית, למשל, אובדן זיכרון לטווח קצר, ירידה בריכוז, בעיות מוטוריות, מחלות ריאה הקשורות וכו ' . מצד שני, זה לא צריך את דפוסי הצריכה אותו המשיך לטווח ארוך או להשתמש תלויה כמו עישון סיגריות יש שיעור תמותה ישירות לייחס את ההשפעות המצטברות של חשיש ". הדו"ח מסכם כי "(א) בהקשר של סמים, נראה כי לפחות מזיקים (ב) על ידי מספר סיבות, קשור אולי מעמדה עולה, התרופה בריאות ורווחה אסור הנובעת מהשימוש שלהם כבר מזיק הרבה פחות טבק ואלכוהול "(UNDCP, 1997).
הוא הקדיש פרק שלם "דיון על רגולציה לגליזציה" (UNDCP, 1997: pp.184-201), שנכתב מתוך כוונה - כאמור על הגב - ללכת "מעבר לרטוריקה, כי לעתים קרובות מלווה זה נושא ההודעה:
"בשנים האחרונות הגבירו את הביקורת כי הכספים שהוקצו" המלחמה בסמים "כבר מבוזבז כי תרופתי, במקום לקדם את בריאותם ורווחתם של העמים, יכול להיות מחמירות את המצב. (...) התחושה שיש הגיעו למבוי סתום בתחום מדיניות הסמים הובילה הופעתה של קבוצות לחץ רבות טוענים כי שינוי המשטר האיסור הבינלאומי בסמים תרכך - לדוגמה, שינוי המוסכמות הקיימות על שליטה בסמים - לתת חשיבות גדולה יותר צעדים כדי להפחית את הנזק הקשור בסמים. מאז הקבוצות הללו הם ממוצא הטרוגניות מורכבות של חוקרים, פוליטיקאים, מדענים, רופאים, כלכלנים מובילים ומובילי דעה, מונע בעיקר על ידי מוטיבציה רצינית וייסד, מהווים אתגר גדול לפילוסופיה הנוכחי על שליטה בסמים. "
אמנם אין לגליזציה כעדיפות, בפרק עם הפסקות רבות הדעות הקדומות הרווחות הדיון ולנסות לרכך את עמדות מנוגדות. "הדיון על הרגולציה חרג מהמסלול הנכון בשל קיצוניות מוגזמת: מצד אחד," אפס סובלנות "קבוצת סנגור, מאידך, כי על לגליזציה". דו"ח והתרופות העולמי ציין את טווח רחב של אפשרויות פוליטיות, ואמר: "החוק - ובכלל זה אמנות בינלאומיות - אינם קבועים והם עשויים להשתנות כאשר יהיה דמוקרטי של מדינות כל כך רוצה" ".
התחזקות מנגנון האו"ם
הראשון בסדרה של התנגשויות בתקופה שקדמה UNGASS יצא כבר בישיבת הוועד הראשונה מכינה בווינה במרץ 1997. בשלב מסוים על הפרק שנקרא "יישום של הסכמים בינלאומיים על שליטה בסמים", מספר מדינות - אוסטרליה, מקסיקו, דרום אפריקה, שוודיה, תאילנד - הציג החלטה על "לחזק את מנגנון האו"ם לשליטה תרופות בינלאומית ". הצעת ההחלטה מכירה בכך כי יש שיעור גבוה של ייצור, שימוש לרעה, עיבוד והפצה של סמים נרקוטיים וחומרים פסיכוטרופיים וסחר בסמים, אינדקס, בנוסף גבוהה, גדל בהתמדה. מסיבה זו, היה צורך לבצע סקירה מקיפה של מנגנון בקרה תרופה קיימת. הוא ביקש ממזכ"ל האו"ם "למנות קבוצה קטנה של מומחים עצמאיים לבצע סקירה כללית על איך הם התפתחו את המאמצים נגד סמים בתוך המערכת של האו"ם על מנת לגבש צעדים כדי לחזק את שיתוף פעולה בינלאומי נגד סמים בעתיד "(E/CN.7/1997/L.6/Rev.1).
גם ארה"ב וגם בריטניה הסתייגה של המילה "עצמאי", ולכן הגרסה הסופית המכונה "קבוצה קטנה של מומחים שנבחרו לאחר ביצוע התייעצויות עם צורך, בקרב ממשלות אחרות". יתר על כן, הגרסה הסופית הבהיר כי "חיזוק המנגנון של האו"ם" יבוא "לפי האמנות הבינלאומיות הקיימות על שליטה בסמים." כעבור שנה, במארס 1998, מונה למזכיר הכללי, קופי אנאן, קבוצה של "מומחים בכירים" שלוש עשרה. למעשה, הוועדה נעשתה על ידי הלוח המלא של הוועדה המכינה וכמה נציגים לאומיים אחרים (UNIS/NAR/627). לאחר המפגש הראשון שלה בחודש אפריל, הקבוצה הכינה דו"ח על התקדמות לקראת UNGASS ואחרי עוד שני מפגשים, התוצאות שלהם במהלך הפגישה של הנציבות על סמים נרקוטיים מרס 1999 (E/CN.7 / 1999 / 5).
כהערה נוספת, הקבוצה הצהיר:
"... למרות חוזה כדי לקבוע אם או לא היה מתאים לא היה דאגתו, היו נושאים מרכזיים המשפיעים על המערכת הבינלאומית של שליטה תרופה צריך לטפל בעדיפות. נושא אחד כזה היה ביכולתה של הוועדה למלא את הפונקציות הופקד לה על ידי החוזים. לוח ציין כי הנציבות לא כבשו עדיין כמה סוגיות מפתח שליטה תרופה טופלו בהרחבה בתקשורת, לרבות ביצוע פרויקטים על מרשם של הרואין למכורים לסמים לבין השינוי איך החברה רואה בשימוש בסמים וסובלנות רבה יותר. "
למרות החדר שלו מוגבל לתמרון והעדר חברים עצמאיים מחוץ למערכת האו"ם, שלושה עשר חברי הקבוצה הצביע על ליקויים מסוימים בתפקוד. כך, למשל, הסכימו כי תוכנית הפעולה של האו"ם בשלט של שימוש בסמים לא השיגה את מטרותיה, כפי שהיה הדגיש במהלך הערכת האחרונות בכלל נוחים. כמו כן, מומלץ גדל שיתוף הפעולה בין UNDCP, UNDP (United Nations Development Programme) ו UNAIDS. לגבי תפקודה של הנציבות על סמים נרקוטיים, הקבוצה חשבה: "בשנים האחרונות הוועדה נטתה להיות גוף טכני להיות ישות פוליטית יותר. (...) בעיות של שליטה בסמים, ביקורתית או צומח, לא התייחס כראוי, בין השאר בגלל הדרך שבה זה היה מובנה תוכנית העבודה של הוועדה. המצב היה לערער בהדרגה את תפקידה של הוועדה כגוף העיקרי של מדיניות האו"ם על שליטה בסמים. " כתוצאה מכך, במהלך השנים לאחר מכן התקיימו פגישות נוספות בין הפגישות, גדל התיאום בין התורמים לבין מדינות הנמען UNDCP שילבו "דיונים נושאיות" במושב רגיל של הוועדה תרופות לקדם דיון ממוקד יותר מהותיים בנושאי מדיניות מרכזיים.
UNGASS 1988: מחויבות
הוועדה המכינה נפגשו מרס 1997 צריך להחליט באיזו מדינה להניח את הנשיאות. מקסיקו, אשר שיחק תפקיד מפתח בארגון מושב מיוחד, הוא רץ עם תמיכה של GRULAC הגוש של אמריקה הלטינית והאיים הקריביים. ארצות הברית, לעומת זאת, הרגשתי קצת חשש הטון הביקורתי כי מקסיקו לקח לאחרונה. אז הם תפסו את התפטרותו, בקושי חודש, הגנרל גוטיירז Rebollo, המכונה "צאר הסמים" של מקסיקו מתבקש על ידי האשמות כי היה להגן אמדו פואנטס קאריו, סוחר סמים מקסיקני גדול (פאזיו, 1997) . במסווה של שחיתות נפוצה בארגונים סמים מקסיקני, מנעה ארה"ב את המועמדות של מקסיקו. ורק לאחר שעות של משא ומתן הושג הסכם מתלים לתמוך הנשיאות של פורטוגל.
מקסיקו נותר תפקיד מרכזי במהלך ההכנות UNGASS שישב בראש קבוצת הבין על ניסוח העקרונות המנחים של צמצום הביקוש סמים, אחד המסמכים המרכזיים בסדר היום של UNGASS. מקסיקו הוגשה גם טקסטים טיוטה בנושאים כמו הלבנת הון מבשרי כימיים. המטרה של מקסיקו, במילותיו של נציג האו"ם קבע של המדינה בווינה, היה להתאים את המשטר הבינלאומי לשלוט בביקוש הפחתת התרופה נעשה יותר חשוב באסטרטגיה "איזון בעבר היה מוטה כלפי היבט של הבעיה "(Lajous ורגס, 1998).
זה היה לקוות כי UNGASS סימן את סופו של "עידן אצבעות נקודה". כפי שצוין בנאומו בישיבה מיוחדת של הנשיא הקולומביאני ארנסטו Samper: "איש אינו חופשי כמו החטא כמו לזרוק את האבן הראשונה". גם מקסיקו וקולומביה הדגיש כי היא צריכה להסתיים הדיכוטומיה הישנה בין המפיק לבין מדינות הצרכן מסורתי נותן דרך העיקרון של "אחריות משותפת". עיקרון זה, לדעתו, צריכה להיות אבן הפינה של בקרת תרופות בינלאומית ועל כך, לא רק נאלץ להודות חוסר איזון העבר, אלא גם את הגבולות המסורתיים היו מטושטשים לאורך זמן. לאחר שורה של משא ומתן מפרך, תוך התמקדות בנושאים של צמצום הביקוש כימיקלים מבשר, תוצאה של UNGASS שיקף את האווירה שהם נושמים. לפחות במהות. רבים מן המסמכים אושרו להדגיש את האחריות של "צפון", בין היתר, להפחית את הביקוש, לווסת את הסחר מבשרי כימיים, בקרת הייצור של אמפטמין מסוג ממריצים (EA) ונושאים כתובת כגון הלבנת הון .
המכשול העיקרי העומד בפני השגת איזון חדש נבעו הצעת פינו Arlacchi, אשר מונה מנכ"ל חדש UNDCP במהלך תהליך ההכנה, בספטמבר 1997. היקף התוכנית שלו, אשר מייצג באנגלית מתאימות אסטרטגיה למאבק קוקה ועל פרג האופיום, שנועד למגר את היבולים הללו בתקופה של עשר שנים, כלומר עד שנת 2008, וקרא לעשות זאת קולומביה, בוליביה, פרו, בורמה, לאוס, וייטנאם, אפגניסטן ופקיסטן, שמונה המדינות יחד חשבון לייצור קוקה ואופיום (Blickman, 1998). היקף התוכנית העלה את השיח על "העולם החופשי תרופה" דרך לחיסול מוחלט של גידולים הקשורים להם, היו שבים את נטל האחריות על המדינות המפיקות אופיום הקוקה.
למרות התוכנית לא אושרה, סיפק את הדחיפה אימוץ של המאמר השנוי ביותר במחלוקת של הכרזת המדינה UNGASS: סעיף 19 הקוראת "ביטול או צמצום משמעותי את גידול הקוקה לא חוקי של בוש צמח הקנביס פרג האופיום עד שנת 2008 "(A/RES/S-20/2). לאחר דיון סוער, הסכים להיות קבוע באותה שנה כמו מועד כדי "למנוע או להפחית באופן משמעותי את ייצור, שיווק וסחר של חומרים פסיכוטרופיים, כולל סמים סינתטיים וכימיקלים מבשר" כדי "להשיג תוצאות משמעותיות וניתנת למדידה בתחום צמצום הביקוש עד שנת 2008. " אלו הן נקודות הכלול סדר היום לבדיקה אמצע הטווח של אפריל 2003: "התקדמות סקירה עשה ומכשולים נתקל" כאשר אנו נפגשים באמצע הדרך את המועד לשנת 2008.
במהלך המושב המיוחד, כמה נציגים שהמשיכו להביע ספקות לגבי הקונצנזוס השביר כי קשה להגיע. קינדל, המזכיר הכללי של האינטרפול, אמר: "למרות היישום של החוק היא הסיבה האינטרפול, לא מאמין להיות תרופת פלא לכל תחלואי הקשורים לבעיות סמים." הוא הדגיש את הצורך במדיניות חדשה לפעול דווקא על הגורמים שהובילו להופעת ופיתוח של מה שמכונה התנהגות חריגה. זה יהיה כרוך בהתמודדות הפחתת הסיכון תוכניות ברצינות תודעה מנקודת מבט של בריאות הציבור הנדרש. הוא הוסיף כי "מדיניות חדשה לא צריך להיות נאיבי כדי לבלבל את המציאות עם אמונה דמגוגית ממחקר אובייקטיבי רב תחומית". כמו כן, שר החוץ של הולנד, הנס ואן Mierlo, הדגיש את הצורך ליזום אסטרטגיות חדשות המבוססות על התוצאות: "הדבר הראשון שאתה צריך לעשות זה להעריך את התוצאות של מאמצינו עד כה להבחין מה מה באמת עובד. הבה לא להיות מוקפות הוויכוחים האידיאולוגיים של העבר לחקור אסטרטגיות בעתיד. בואו להיצמד לעובדות ולא צפינו מן הנוהג שלנו בשנים האחרונות "(A/S-20/PV.1-9).
עם זאת, מאז UNGASS שנערך בשנת 1988, היו יוזמות רבות מדי לנקוט בעניין זה. El programa PSA de la OMS se desmanteló y se fundió de nuevo en 2000 con el Departamento de Salud Mental del que se había separado en 1990. Pino Arlacchi, el director ejecutivo del PNUFID, censuró gran parte del Informe Mundial sobre Drogas 2000. El capítulo sobre regulación, que debía ser la continuación del de 1997, desapareció por completo. El coordinador, Francisco Thoumi, abandonó la agencia manifestando su protesta. “ Arlacchi estaba muy preocupado porque el borrador original no reflejaba su visión de la situación de las drogas en el mundo. Consideraba que era demasiado pesimista y que no mostraba los recientes progresos alcanzados en la lucha contra la droga. Solía argüir que el problema mundial de las drogas estaba a punto de solucionarse y que sólo eran tres países lo que suponían un verdadero problema: Colombia, Afganistán y Birmania” (Thoumi, 2002). Parte del personal de PNUFID se vio obligado a abandonar la agencia o dimitió por sus diferencias con Arlacchi. Hubo una purga – por no hablar de caza de brujas – para limpiar el sistema de control de drogas de la ONU de cualquier elemento supuestamente “ derrotista ” que pudiera romper el ' espíritu de unión '.
Conclusiones
El funcionamiento basado en el consenso propio del mecanismo de control de drogas de la ONU ha propiciado situaciones muy curiosas. “ Las drogas ilícitas pueden resultar de lo más paradójicas. El comportamiento irracional que, en principio, deberían mostrar las personas que las consumen es en ocasiones propio de muchas de las que no lo hacen ” (Grinspoon, 1993). En su fuero interno, “ la mayor parte de las autoridades considera que la erradicación de las drogas es una meta poco realista ” y que el régimen actual carece de la eficacia necesaria. Pero en cuanto toman asiento en las salas de conferencias de Viena y Nueva York, se suben al tren del consenso y la mayoría de los representantes se deja arrastrar por la retórica habitual mientras que la minoría procura pasar lo más desapercibida posible. Así pues, tras una década de conferencias de alto nivel durante la que se ha coincidido en que “ el mal avanza más aprisa que el remedio ”, se frena toda iniciativa para “ detectar las causas de la ineficacia del presente sistema de fiscalización ”. Los resultados de los estudios científicos patrocinados por la ONU se han desatendido de manera deliberada y cualquier iniciativa para formular ' los cambios que deben efectuarse ' se la lleva el viento. A pesar de todo lo expuesto, la comunidad internacional reunida en 1988 concluyó que se podría conseguir en 10 años lo que no se había logrado en los 25 que se fijaron como plazo en la Convención de 1961.
La JIFE declaró ya en su informe de 1994: “ La comunidad internacional ha expresado su deseo de que, en lugar de reabrir todos los debates, prefiere desarrollar las estrategias definidas en común y ampliar sus principios a fin de establecer la manera de fortalecer las medidas de fiscalización de drogas ” (E/INCB/1994/1/Sup.1: 8). Poco importa si la estrategia no proporciona resultados positivos siempre que la comunidad internacional muestre un mayor compromiso: “ Esperamos que el año que viene, a diferencia de éste, podamos hablar de progresos reales” . “ Cualquier duda, vacilación o revisión injustificada de la validez de los objetivos que deben alcanzarse socavarían nuestro compromiso ”. Los numerosos llamamientos – procedentes de la propia “ comunidad internacional ” – para “ analizar con criterio estrategias para el futuro y, además, hacerlo con una actitud abierta que esté dispuesta a aprender de las lecciones del pasado ya experimentar cuando sea necesari o” se han topado con acusaciones maniqueístas – típicas de la guerra fría – sobre la traición a “ nuestra noble causa ”.
Por lo tanto, no es de extrañar el hecho de que “ la sociedad civil muestre una creciente impacienci a”, según observó muy acertadamente el Secretario General. Los resultados de la revisión de la UNGASS, que tendrá lugar en abril de 2003, sin duda se convertirán, tal como predijo el presidente de la Sesión, en “ la prueba de fuego para demostrar la capacidad de respuesta de la comunidad internacional ante los complejos problemas planteados tras el fin de la guerra fría ”. Para superar la prueba, quizá sería buena idea retomar algunas de las iniciativas del período precedente a la UNGASS y volver a añadirlas a la agenda. Las circunstancias han variado considerablemente desde entonces y, en estos momentos, podrían alcanzarse conclusiones distintas:
(1) Transcurridos ya cinco años, ya pesar del compromiso político renovado en la UNGASS, no se ha realizado ningún avance en términos de consumo y producción. Los ministros quedarían en el más completo ridículo si, en la reunión de abril, se limitaran a seguir afirmando que para 2008 habrán conseguido “ eliminar o reducir significativamente ” los cultivos de coca, la adormidera y la cannabis y la producción de drogas sintéticas.
(2) La Oficina contra la Droga y el Delito de la ONU (ODC, siglas en inglés) está experimentando un proceso de reforma emprendido por su nuevo director ejecutivo, Antonio Costa, que permitirá a la agencia despedirse de la crisis de los últimos años y de la censura impuesta por su predecesor. Puede que ello amplíe la capacidad del PNUFID, que se enmarca dentro de la ODC, para ejercer su función como “ centro de investigación ” animando el debate político sobre las drogas en el ámbito internacional.
(3) En el Plan de Acción desarrollado para aplicar la Declaración sobre los principios rectores de la reducción de la demanda de drogas de la UNGASS, los países se comprometieron a ofrecer “ todo el espectro de servicios, incluida la reducción de las consecuencias perjudiciales para la sociedad y la salud del uso indebido de drogas ” (A/RES/54/132). El drama del SIDA en todo el mundo ha puesto de relieve la necesidad de tomar medidas de reducción del riesgo para afrontar la propagación del virus relacionada con el uso de drogas por vía intravenosa. La Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA adoptada por la UNGASS en junio de 2001 insta explícitamente a las naciones a garantizar para 2005 un mayor acceso a equipo esterilizado para inyecciones, ya fomentar “actividades para la reducción de los daños causados por el consumo de drogas” (A/RES/S-26/2: art. 52). Así pues, resulta imposible – además de irresponsable – seguir evitando un debate abierto sobre el concepto de reducción del daño en el ámbito de la Comisión de Estupefacientes.
(4) Varios países han relajado sus leyes sobre el cannabis y en toda Europa y el Canadá se están desarrollando debates más objetivos sobre la posibilidad de la despenalización y la legalización. Este clima político vuelve a plantear en el ámbito de la ONU las tradicionales dudas acerca de las incoherencias en los tratados sobre el cannabis y la coca. Tal como ya se señaló en 1971, el cannabis “ no forma parte – y, objetivamente, nunca lo hizo – de las disposiciones de un tratado cuyo objetivo explícito consiste en prevenir la 'adicción a los estupefacientes.' La inclusión del cannabis en un tratado sobre estupefacientes fue una equivocación debida a los datos médicos y científicos erróneos de que disponían los delegados cuando se preparó el proyecto del tratado ” (Leinwand, 1971).
Aunque la historia presentada en este artículo atestigua los límites del funcionamiento racional del mecanismo de control de drogas de la ONU , estos últimos acontecimientos podrían crear las condiciones necesarias para que un grupo de países con ideas afines puedan acabar con la actual parálisis. El ministro de exteriores George Papandreou anunció una iniciativa tomada por la presidencia griega de la UE en ese sentido: “ El primer paso para encontrar nuevas maneras de abordar el problema de las drogas debería consistir en una evaluación exhaustiva de los tratados internacionales en esta materia. Debemos verificar su eficacia, poner al descubierto sus puntos débiles y presentar propuestas con miras a encontrar otros métodos para formular y aplicar las políticas sobre drogas ” (Papandreou, 2002).
Reconocimientos
El autor desea expresar su agradecimiento al Fondo Europeo para Políticas de Drogas NEF, por el apoyo financiero brindado al Transnational Institute durante el período de investigación y redacción de este documento.
Martin Jelsma
TNI , enero de 2003
REFERENCIAS
Documentos de la ONU
A/48/PV.37-42. Asamblea General de las Naciones Unidas, 48° Sesión, Documentos Oficiales, Agenda Item 112, Control Internacional de Drogas, 26 a 28 de octubre de 1993.
A/51/469. 51° período de sesiones de la Asamblea General. Preparativos y posible resultado de un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la fiscalización internacional de drogas. Informe del Secretario General. 9 de octubre de 1996.
A/C.3/48/2. México y la cooperación internacional contra la producción, demanda y tráfico ilícito de drogas, Carta dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas, 20 de octubre de 1993.
A/RES/48/12. Resolución de la Asamblea General, Medidas para fortalecer la cooperación internacional contra la producción, la venta, la demanda, el tráfico y la distribución ilícitos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y actividades afines, 28 de octubre de 1993.
A/RES/54/132. Plan de Acción para la aplicación de la Declaración sobre los principios rectores de la reducción de la demanda de drogas, Anexo a la resolución, Asamblea General, 2 de febrero de 2000.
A/RES/S-20/2. Declaración Política, 20º período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, 9ª reunión plenaria, 10 de junio de 1998.
A/RES/S-26/2. Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA. 26° período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA, junio de 2001.
A/S-20/PV.1-9. Asamblea General 20° Special Session, Documentos Oficiales, 8 a 10 de junio de 1998.
E/1993/29. Comisión de Estupefacientes, Informe de la 36° Session. Consejo Económico y Social, Registros oficiales 1993.
E/1996/27, Comisión de Estupefacientes, Informe sobre el 39° período de sesiones (16 a 25 de abril), Consejo Económico y Social, Registros Oficiales 1996.
EE/1996/SR.10-15. ECOSOC, Sesión Substantiva de 1996, Resumen de registros provisionales del encuentro, Nueva York, 25 a 27 de junio de 1996.
E/CN.7/1995/14. Seguimiento de los resultados de las reunions plenarias de alto nivel en la 48 sesión de la Asamblea General para examiner el estatus de la cooperación internacional contra la producción ilícita, venta, demanda, tráfico y distribución de estupefacientes y substancias psicotrópicas; Aplicación de la resolución 48/12 de la Asamblea General, Informe del Director Ejecutivo, 1 de febrero de 1995.
E/CN.7/1996/3. Seguimiento de la resolución 48/12 de la Asamblea General, Informe del Director Ejecutivo, enero de 1996.
E/CN.7/1996/L.16. Resolución. Sesión especial de la Asamblea General dedicada al combate a la producción ilícita, venta, demanda, tráfico y distribución de estupefacientes y substancias psicotrópicas y actividades relacionadas.
E/CN.7/1997/L.6/Rev.1. Proyecto de resolución de 24 de marzo de 1997, Revisión del Programa Internacional de Control de Drogas de las ONU: fortalecimiento de la maquinaria de la ONU para el control internacional de drogas. Comisión de Estupefacientes, 40° período de sesiones, Viena, 18 a 27 de marzo de 1997.
E/CN.7/1999/5. Fortalecimiento del mecanismo de las Naciones Unidas para la fiscalización de drogas. Informe sobre la reunión del Grupo de Expertos de Alto Nivel convocado para examinar el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas y fortalecer los mecanismos de las Naciones Unidas para la fiscalización internacional de drogas, celebrada en Viena del 22 al 24 de abril y del 29 de junio al 3 de julio, y en Nueva York del 26 al 30 de octubre de 1998. 7 de diciembre de 1998.
E/CN.7/590. Comentario sobre las convenciones de la ONU contra el tráfico ilícito de estupefacientes y substancias psicotrópicas, hecho en Viena el 20 de diciembre de 1988, Nueva York: Naciones Unidas, 1998, ISBN 92-1-148106-6
E/INCB/1994/1. Informe para 1994 de la Junta Internacional para la Fiscalización de Estupefacientes, Nueva York, 1995.
E/INCB/1994/1/Supp.1. Eficacia de los tratados internacionales de control de drogas, Suplemento al Informe de la JIFE para 1994, Nueva York: Naciones Unidas, 1995.
Convención Única sobre Estupefacientes (1961), Naciones Unidas, Nueva York 1961, Artículo 49. La Convención entró en vigor el 13 de diciembre de 1964.
UNDCP/1994/AG.7. Informe del encuentro sostenido por el grupo consultivo intergubernamental ad hoc para la resolución 3 de la Comisión de Estupefacientes (XXXVII), 18 de noviembre de 1994.
UNDCP. Declaración del Director ejecutivo del PNUFID en la 37° Sesión de la CE, Viena, 13 de abril.
UNDCP. World Drug Report, UNDCP/Oxford University Press. ISBN 0-19-829299-6.
UNIS/NAR/627. El Secretario general Kofi Annan designa a expertos altamente calificados para revisar los progresos de la ONU contra las drogas ilícitas. Servicio de información de la ONU , 9 de marzo de 1998.
WHA48/1995/REC/3. 48° Asamblea Mundial de la Salud, Resúmenes de los registros e informes de los Comités, Ginebra, 1 a 12 de mayo de 1995.
WHO/MSA/PSA/97.4. Cannabis: una perspectiva sanitaria y agenda investigativa; Programa de la OMS sobre el abuso de substancias, 1997.
WHO (1993). Organización Mundial de la Salud, Comité de expertos de la OMS sobre drogodependencia: 28° Informe, Ginebra: OMS Series de Informes Técnicos No. 836.
WHO. Publicación del estudio global más amplio que se haya realizado sobre el uso de la cocaína. Comunicado de prensa WHO/20, 14 de marzo.
WHO. WHO did not bow to political pressure in publishing a report on cannabis; (La OMS no se dejó presionar políticamente al publicar su informe sobre el cannabis) Comunicado de prensa WHO/26, 19 de febrero.
WHO. The Global Burden of Disease; Alan D. Lopez, Epidemiology and Burden of Disease Team, Organización Mundial de la Salud. 2020 Focus 5, Brief 2, febrero de 2001.
WHO/UNICRI (1995). WHO/UNICRI Proyecto sobre cocaína, 5 de marzo de 1995 (dossier informativo no publicado).
Artículos
Blickman, T. (1998). Caught in the Crossfire: Developing Countries, the UNDCP, and the War on Drugs, TNI /CIIR, Londres, junio de 1988. http://www.tni.org/drugs/reports/caught.htm
Fazio, C. (1997). México: El caso del narco general. En Crimen Uniformado, TNI /CEDIB, Cochabamba, Octubre.
Grinspoon, L. and Bakalar, J. (1993). Marihuana, the Forbidden Medicine, Yale University Press.
Haworth, A. (1991). Action against drug abuse-Yes; A form of witch-hunt-No. Comments on the 'Six Horsemen and the WHO programme on substance abuse'. British Journal of Addiction, 86, 1391-1403.
Hall, W., Room, R. and Bondy, S. (1995). WHO Project on Health Implications of Cannabis Use: A Comparative Appraisal of the Health and Psychological Consequences of Alcohol, Cannabis, Nicotine and Opiate Use; National Drug and Alcohol Research Centre, University of New South Wales, and Addiction Research Foundation, Toronto.
Lajous Vargas, R. (1998). La ONU y el Narcotráfico, Nexos, 246, junio.
http://www.nexos.com.mx/internos/foros/drogas/drogas_8.asp
Leinwand, M. (1971). The International Law of Treaties and United States legalization of marijuana. Columbia Journal of Transnational Law, Vol. 10, 413-441.
New Scientist (1998). High anxieties. What the WHO doesn't want you to know about cannabis. 21 de febrero.
Papandreou, G. (2002). Aims and priorities of the Greek EU-presidency. Eleftherotypia, Atenas, 25 de noviembre (traducción no oficial extraída de la prensa griega a través de un tercer idioma de Jan G. van der Tas).
Polak, F. and Lap, M. (1994). A View on the Board. International Journal of Drug Policy, p. 147-56.
Room, R. (1997). Harm Reduction, Human Rights and the WHO Expert Committee on Drug Dependence. In Patricia Erickson, Diane Riley, Yuet Cheung and Pat O'Hare, eds., Harm Reduction: A New Direction for Drug Policies and Programs. Toronto: University of Toronto Press. p. 119-130.
ר Room, 'The Rhetoric of International Drug Control', Substance Use and Misuse, 34(12), 1999, p. 1689-707
Sinha, J. (2001). The History and Development of the Leading International Drug Control Conventions. Prepared for the Senate Special Committee on Illegal Drugs, Law and Government Division, Canadá.
Taylor Martin, S. (2001). US Policy not limited to Borders. St. Petersburg Times, 29 de julio.
Thoumi, F. (2002). Can the United Nations support “objective” and unhampered illicit drug policy research? A testimony of a UN funded researcher. Crime, Law & Social Change, 38, p. 161–183.
Fuente Ungass on Drugs
















