Publicitat

UNGASS: la història no escrita

Resum

La "comunitat internacional" va mostrar una aparent unanimitat en ratificar l'enfocament prohibicionista sobre el control de drogues a la Sessió Especial de 1998 de l'Assemblea General de les Nacions Unides (UNGASS, sigles en anglès) sobre drogues. Però el cert és que hi ha un llarg conflicte en el si de l'ONU que enfronta les nacions que volen mantenir el règim de la prohibició ia les que aspiren a adoptar un enfocament més pragmàtic. La complexitat i el curs d'aquest conflicte pot seguir al llarg dels milers de documents i actes de reunions publicats per l'ONU que revelen la història no escrita dels esdeveniments que van portar a la celebració de la UNGASS. En ells es posa de manifest fins on han arribat els partidaris de la línia dura per mantenir l'statu quo, valent-se de retòrica, desmentits, manipulació, presentació selectiva, tergiversació i eliminació de proves, ús selectiu d'experts, amenaces sobre l'assignació de fons i la purga de "derrotistes" del sistema de l'ONU. L'ONU s'ha compromès a aconseguir un món lliure de drogues per a 2008, encara que el problema empitjora a major velocitat de la qual el remei utilitzat necessita per solucionar-ho. No obstant això, alguns defensors de la reforma i la pragmàtica han estat desafiant al vostre sistema amb les seves polítiques nacionals. Potser això animi a adoptar un enfocament més realista davant les drogues il · lícites i contribueixi a establir un funcionament més racional en les organitzacions del sistema de control de drogues de l'ONU.

Introducció

Kofi Annan va proposar un brindis en la 20a Sessió Especial de l'Assemblea General de Nacions Unides (UNGASS, sigles en anglès) sobre el problema mundial de les drogues, celebrada entre el 8 i el 10 de juny de 1998: "Excel · lències, amics, permetin-me alçar la copa amb el desig que quan rememorem aquesta reunió, ho fem perquè va ser el moment en que els nostres reptes es van convertir en el testimoni del nostre compromís. El moment en què ens vam comprometre a cooperar per convertir-nos en una família de nacions lliure de drogues en el segle XXI ". Tot just uns dies abans de la reunió, un discurs del Sr Annan gravat en vídeo recollia les següents paraules: "El nostre compromís consisteix a aconseguir veritables resultats en l'eliminació dels cultius de drogues per a l'any 2008. Abric l'esperança que aquesta sessió passarà a la història com el moment en què la comunitat internacional va arribar al consens necessari per a escometre aquesta empresa seriosament ". El president de la Sessió Especial, el Sr Udovenko (Ucraïna), va obrir la reunió afirmant: "El problema de la droga no es pot disfressar amb bones intencions i la comunitat internacional ha d'estar preparada per lliurar una dura i llarga batalla". I, al tancament de la cimera, ha posat èmfasi en la necessitat d'una "major convergència d'opinions" i d'un "esperit d'unitat". Va manifestar així mateix el seu desig que la Sessió "passi a la història com un esdeveniment decisiu" i, a manera de conclusió, va afegir: "Tenim una bona estratègia i amb una sèrie de mesures i objectius que s'han de complir en un termini determinat" ( A/S-20/PV.1-9).

La comunitat internacional està a punt de revisar aquest esdeveniment mitjançant l'examen de meitat de període de la UNGASS que se celebrarà entre el 16 i el 17 d'abril a Viena. En aquests moments, cal preguntar-se si, cinc anys després, podrem confirmar l'optimisme d'Annan i Udovenko pel que fa a un "esdeveniment decisiu"? Podrem alçar les nostres copes per celebrar els "veritables resultats"? Quin era l'abast del "consens" al punt de partida? ¿Tornaran a reunir-se els delegats a l'abril de 2003 amb aquest mateix "esperit d'unitat"? Aquest article reconstrueix la història no escrita de la UNGASS de 1988 i el gran esforç que suposa justificar el debat actual sobre les drogues en el sistema de les Nacions Unides.

Una dècada atrafegada: 1991-2000

El 1987 es va celebrar a Viena la Conferència Internacional sobre l'Ús Indegut i el Tràfic Il · lícit de Drogues. El 1988 es va adoptar la Convenció de Viena contra el Tràfic Il · lícit. El 1990, l'Assemblea General va dedicar una primera Sessió Especial al problema de les drogues que va aprovar un Programa Global d'Acció i va anunciar que el període 1991-2000 es convertiria en la Dècada de les Nacions Unides contra l'Ús Indegut de Drogues. El 1991, es va crear el Programa de les Nacions Unides per a la Fiscalització Internacional de Drogues (PNUFID). Així va ser com es va muntar l'escenari de l'ONU per a una nova era d'actuacions contra la droga.

La Dècada contra l'Ús Indegut de Drogues es va convertir certament en una època d'allò més atrafegada per als responsables i legisladors de polítiques sobre drogues de tot el món. El primer gran pas es va donar amb la convocatòria d'una reunió de tres dies de les més altes esferes de l'Assemblea General de 1993 per "examinar urgentment la situació de la cooperació internacional" en matèria de control de drogues. S'esperava que la "caiguda del mur" i la fi de la confrontació ideològica facilitaria la recerca de punts en comú i milloraria la col · laboració internacional. En el discurs d'obertura de la reunió, el ​​seu president va assenyalar que la victòria de la comunitat internacional sobre l'ús indegut de les drogues "seria la prova de foc per demostrar la seva capacitat de resposta davant els problemes plantejats després de la fi de la guerra freda" . ¿Aconseguiria la comunitat internacional passar del dit al fet en la seva campanya integral contra les drogues il · lícites? Segons l'opinió del president, la resposta a aquesta pregunta demostraria si els països podrien "cooperar en harmonia per un bé comú" (A/48/PV.37).

Aquesta harmonia, però, es veuria trencada per l'encara actual dicotomia entre el Nord i el Sud i pels experiments europeus per a la reducció del dany, dos fets que posaven en dubte la validesa del marc de control de drogues existent.

La veu mexicana

Va ser una carta procedent de Mèxic i dirigida al secretari general de l'ONU la que va marcar la pauta de la reunió de 1993. En ella es detallaven un seguit de punts clau. Atès que, malgrat els esforços realitzats, el consum no cessava d'augmentar i les organitzacions criminals prosperaven i s'estenien, Mèxic es plantejava l'esdeveniment com una oportunitat única per a la reflexió internacional que, en aquell moment, ia causa de la gravetat de la situació, s'havia convertit en un imperatiu. Mèxic sol · licitava que es prestés més atenció a la demanda perquè "el consum de drogues constitueix la força generadora de la producció i el tràfic d'aquestes, la reducció de la seva demanda es revela com una solució radical - encara que a llarg termini - del problema" . Així mateix, opinava que "el camí més eficaç per abatre la producció i trànsit dels estupefaents consisteix en la gradual reducció tant dels consumidors actuals com dels eventuals". És evident que aquesta carta incloïa una forta crítica contra les operacions antidroga dutes a terme pels Estats Units en territori mexicà i pel mecanisme unilateral de certificació d'estupefaents nord-americà. La missiva assenyalava que, perquè el front unit contra l'addicció i el tràfic de drogues guanyés terreny, es requeria bona fe, principis de legalitat, voluntat política, capacitat de concertació, reconeixement a les identitats pròpies de cada nació i respecte incondicional per les seves drets sobirans. Es censurava a més les "imposicions hegemòniques", la "política de retret" i el "assenyalament de culpes mitjançant esquemes de maniqueisme geogràfic, que no resolen" (A/C.3/48/2).

Mèxic va subratllar també la necessitat de revisar la classificació dels estupefaents segons els criteris de l'Organització Mundial de la Salut (OMS) "per tal de reduir el mercat il · lícit de drogues", de manera que deixava entreveure que considerava que el control de certes substàncies havia d'abandonar. La carta especificava les qüestions que havien examinar amb més urgència perquè la idea del "enfocament equilibrat" es prengués seriosament. La majoria d'aquestes qüestions apareixerien, cinc anys més tard, en l'agenda de la UNGASS: reducció de la demanda, blanqueig de diners, precursors químics, drogues sintètiques i major inversió en desenvolupament alternatiu.

Un desequilibri inherent

La carta de Mèxic reflectia les tensions entre els Estats Units i Llatinoamèrica en matèria de drogues, així com la tradicional divisió entre la demanda i l'oferta en el sistema de control de drogues internacional. Ambdós fets van resultar del desequilibri en les relacions de poder polític a l'ombra del qual es van negociar les tres convencions. La Convenció Única de 1961 se centrava en els "estupefaents" i estava concebuda, en gran mesura, com a instrument de control de la coca / cocaïna, l'opi / heroïna i el cànnabis. Es apuntava com a objectiu principal a les drogues extretes a partir de plantes el cultiu, en aquell moment, estava molt estès en països del Sud amb una llarga tradició en l'ús de les matèries primeres derivades d'aquestes plantes. La classificació de les diverses plantes i els seus productes derivats (no els precursors químics usats per al seu processament) en les llistes de control més estrictes no es va realitzar segons estudis científics sinó partint de la idea que tots els estupefaents eren perillosos fins que es demostrés el contrari (Sinha, 2001: 26). No obstant això, durant les negociacions del Conveni sobre substàncies psicotròpiques de 1971, centrat en les substàncies fabricades de manera sintètica per la indústria farmacèutica del Nord, els càrrecs van donar un gir de 180 graus i "si no existissin proves concloents sobre el perill d'una determinada substància, aquesta no hauria de penalitzar "(Sinha, 2001: 27). La Convenció sobre el Tràfic Il · lícit de 1988 obligava a les parts signants a penalitzar tots els aspectes relacionats amb el tràfic il · lícit de drogues: el cultiu, la fabricació, la distribució, la venda, la possessió, el blanqueig de diners, etc. ja "garantir que els tribunals o les autoritats competents de cada Estat tractarien aquestes activitats il · lícites com delictes greus" (E/CN.7/590: 48).

La penalització obligatòria de la possessió de drogues per al consum personal establerta per la Convenció de Viena de 1988 va ser la primera intromissió - molt polèmica, per cert - en la idea que el control de la demanda era una qüestió que depenia de la legislació de cada país. El sistema de control creat mitjançant les convencions estava pensat per acabar amb l'oferta il · lícita, mentre que les polítiques relacionades amb la demanda es consideraven com una qüestió nacional. Quan es va plantejar la possibilitat d'establir 1 / 4 convenció dirigida específicament a la reducció de la demanda, la Junta Internacional de Fiscalització d'Estupefaents (JIFE) es va mostrar contrària a la idea perquè dubtava que es pogués aprovar un tractat internacional i vinculant sobre la reducció de la demanda o que aquest tractat fos l'instrument adequat per a tractar la qüestió. La Junta opinava que la reducció de la demanda era una comesa que havia de desenvolupar cada país de manera independent encara que en alguns casos es necessités del suport internacional. Considerava així mateix que "els programes de reducció de la demanda haurien de desenvolupar en els àmbits nacional i local, segons la situació real de l'ús indegut de drogues i tenint en compte l'entorn cultural, polític, econòmic i legal". (E/INCB/1994/1/Sup.1: 6).

La prohibició en dubte

En realitat, Mèxic va expressar la frustració compartida per diversos països productors de Llatinoamèrica sobre el desequilibri inherent al sistema internacional de control de drogues. Així doncs, el que s'havia de contrarestar era precisament aquest desequilibri. A més d'aquesta falta d'equilibri, la comunitat internacional va prendre consciència que les mesures de control de drogues havien resultat ser ineficaços, cosa que va posar en dubte la concepció prohibicionista en què es fonamentava el sistema. L'informe de la JIFE de 1992 va ser un altre dels documents que va exercir una notòria influència durant el període precedent a l'Assemblea General de 1993. En aquest, la Junta incloïa per primera vegada amplis comentaris sobre el debat de la legalització suscitats en concloure que la política neerlandesa sobre el cànnabis infringia els principis de les convencions (Polak, 1994). La Comissió d'Estupefaents també havia dedicat part de la seva sessió de 1993 a debatre l'informe de la JIFE i coincidia amb la Junta en que qualsevol intent de legalització de l'ús no mèdic de les drogues soscavaria el sistema internacional de control de drogues i, per tant, posaria en perill l'execució dels tractats internacionals ja existents en aquesta matèria. I, segons la Comissió d'Estupefaents, aquests tractats "constitueixen el pilar del sistema" (E/1993/29: párr.44).

El llavors director executiu del PNUFID, Giorgio Giacomelli, va llegir un discurs en nom del secretari general Boutros Boutros-Ghali davant l'Assemblea General de 1993 en què s'instava als Estats membre a tenir presents dues qüestions: "D'una banda, la velocitat amb que s'estén el flagell, amb totes les seves conseqüències en la societat i la criminalitat, per l'altra, el fet que la societat civil mostra una creixent impaciència que condueix a prendre solucions simplistes o derrotistes. Necessitem, més que mai, emprendre una acció decidida a escala mundial "(A/48/PV.37: 4). L'aparició d'un altre evident desacord estava ja a la vista.

Un sistema amb dents

El desacord es va fer més i més evident durant els següents tres dies, durant els quals diversos delegats van subratllar la necessitat de "reafirmar el compromís", "reforçar" i "enfortir" el sistema existent. Com va dir el delegat del Regne Unit, el Sr Richardson:

"Disposem del mecanisme. El que hem de fer ara és millorar el seu funcionament. En especial, necessitem un front internacional més unit que defensi la Convenció de les Nacions Unides de 1988. La convenció és un instrument amb dents i hem d'aconseguir que mossegui. "Així doncs, qualsevol postura que qüestionés l'eficàcia de la legislació existent es considerava com" derrotisme "o" renúncia "".

El Sr Bengt Westerberg de Suècia es va expressar d'aquesta manera:

"Es detecta un augment d'estupefaents il · lícits en tots els àmbits: cultiu, processament, tràfic i consum. Algunes persones estan abandonant la lluita al · legant que el problema dels estupefaents és insoluble. En realitat, volen dir que no han pogut solucionar el problema en el marc de la legislació existent. (...) No hem donar-nos per vençuts i acceptar la política covarda que defensen els partidaris de la legalització. "

El Sr Antonino Murmura, el subsecretari d'Estat d'Itàlia, compartia aquest punt de vista:

"He de manifestar la meva inquietud sobre la creixent tendència a favor de la legalització de les drogues i l'actitud fatalista que considera que la guerra contra les drogues és una" causa perduda ". Considero que aquest tipus de postura podrien suposar un gran perill perquè debilitaria el nostre compromís contra el tràfic d'estupefaents. (...) En aquests moments, per tant, no hem de desanimar i retirar el nostre compromís, sinó renovar i afirmació nostra determinació a guanyar aquesta guerra. "

L'inici del debat

No obstante, otros delegados emplearon términos como “ revisión ”, “ valoración general ”, “ intentar nuevas estrategias ” y “ replantear nuestras acciones ”. Es cierto que ninguno de ellos abogó por la legalización, pero muchos defendieron un enfoque más indulgente ante el consumo como, por ejemplo, el Sr. Torben Lund, ministro de salud de Dinamarca, afirmando: “ Considero que hemos alcanzado un punto en que debemos comprender que se necesitan nuevos enfoques para abordar el problema de las drogas. (…) Quizá debamos dejar de centrarnos en la aplicación de la ley y ocuparnos más bien de la prevención y el tratamiento.

El Sr. Baltasar Garzón Real también destacó la necesidad de iniciar un debate objetivo. Este magistrado alcanzó después un gran renombre internacional por sus batallas legales contra los escuadrones de la muerte antivascos en España (GAL), los cárteles de la droga gallegos, el dictador chileno Pinochet y Batasuna, un partido político vinculado a ETA. En 1993, El Sr. Garzón actuó como representante del Plan de Drogas Nacional de España y declaró:

Ha llegado el momento de detenernos a reflexionar sobre las soluciones que se deberían adoptar. Tengo la intención de recomendar en mi país el inicio de un debate general para valorar los logros obtenidos y meditar sobre el futuro. Para afrontar un debate de tal naturaleza, debemos deshacernos de todas las opiniones preconcebidas y de los dogmas inquebrantables. Debemos estar abiertos al intercambio de ideas. Sería deseable que las Naciones Unidas siguieran un proceso de reflexión similar en su seno y que lo fomentaran más allá de sus puertas. Esta propuesta es fruto de la convicción de que las Naciones Unidas es el foro ideal y el mejor instrumento de difusión donde intercambiar ideas y donde adoptar decisiones sobre nuevas directrices que nos ayuden a alcanzar nuestros objetivos.

Podría decirse, por lo tanto, que 1993 fue el año de la “ presentación en sociedad ” de la tendencia europea – a la que se suman también Australia y Canadá – que ya está firmemente consolidada bajo el estandarte de la reducción del daño. El debate concluyó el 28 de octubre de 1993 con la adopción de la resolución 48/12 cuyo borrador corrió a cargo de México. Según lo estipulado por la resolución, la Asamblea General solicitaría a la Comisión de Estupefacientes que supervisara y valorara el funcionamiento de los instrumentos nacionales e internacionales de control de drogas para determinar las esferas en que se habían logrado progresos satisfactorios y los puntos débiles. Asimismo, recomendaría al Consejo Económico y Social en su serie de sesiones de alto nivel de 1995 “ los cambios que deben efectuarse en las actividades de fiscalización de drogas ”. Por último, estudiaría la posibilidad de designar un grupo especial de expertos como instrumento adicional para examinar los asuntos en cuestión y formular “recomendaciones concretas para la acción” (A/RES/48/12: art. 9 y 11).

Surgieron entonces varias iniciativas, pero su trayectoria definía claramente los límites políticos en la búsqueda de los “ cambios que deben efectuarse ” en el sistema de control de drogas. El Perú y Bolivia renovaron sus esfuerzos diplomáticos por defender el uso tradicional de la coca en sus países. La OMS siguió intentando ganar terreno a favor de la filosofía de la reducción del daño en el sistema de la ONU e inició varios estudios científicos al respecto. Se comenzó a plantear la necesidad de revisar la clasificación establecida en las convenciones sobre los productos de la coca y el cannabis. Se presentaron propuestas con el fin de analizar el coste y las ventajas de la reducción del daño, así como estrategias de despenalización. Y, en 1984, México empezó a reunir el apoyo necesario para celebrar una cumbre internacional dedicada a la reflexión que, finalmente, desembocó en la UNGASS de 1998.

La opinión de la JIFE sobre el cannabis y la coca

Como complemento a la resolución aprobada por la Asamblea General, el PNUFID designó un grupo consultivo especial e intergubernamental cuyo objetivo consistía en formular recomendaciones sobre los “ cambios que deben efectuarse ”. Este grupo contaba con el asesoramiento del Sr. Hamid Ghodse, presidente de la JIFE, sobre la eficacia de los tratados internacionales en materia de control de drogas (E/CN.7/1995/14). En un detallado informe de valoración presentado por el Sr. Ghodse, la JIFE manifestaba: “ En estos momentos, no parece necesario introducir grandes modificaciones en los tratados internacionales sobre fiscalización de drogas. Se requieren únicamente algunos ajustes técnicos para actualizar algunas de sus disposiciones” y algunos “defectos deberían eliminarse ” (E/INCB/1994/1: par. 21,b,c).

Ya que “ se han utilizado tecnologías agrícolas modernas y más sofisticadas para desarrollar nuevas variedades de cannabis de gran potencia ”, la JIFE indicaba: “ …la clasificación de los productos de la cannabis en la Convención de 1961, a saber, el cannabis y la resina de cannabis, ha quedado obsoleta y da pie a confusiones. Por ejemplo, la hoja de coca no queda recogida en esa Convención a pesar de su contenido de THC. En consecuencia, la Junta recomienda que se estudie la posibilidad de fortalecer los artículos de la Convención de 1961 sobre la fiscalización de la cannabis teniendo en cuenta la situación actual y ampliando el control de, entre otros, la hoja de coca, que en muchos casos contiene más THC que la resina de cannabis. Para hacerlo, puede que sea necesario sopesar la reclasificación de la planta de la cannabis y de los productos derivados de ésta en la Convención de 1961 para garantizar que existe una correlación entre la potencia de la planta y sus productos ” (E/INCB/1994/1/Sup.1: 10/11).

En el caso de la hoja de coca, la Junta puntualizó que “ la necesidad de clarificar ambigüedades ”. Uno de los objetivos que había fijado la Convención de 1961, que entró en vigor en diciembre de 1964, había sido “abolir” la masticación de la hoja de coca en un período de 25 años, es decir, para 1989. La Convención establecía también fechas límite para otras substancias derivadas de plantas que nunca se cumplieron: “ el uso del opio para fines casi médicos deberá ser abolido en un plazo de 15 años ” y “ el uso de la cannabis para fines que no sean médicos y científicos deberá cesar lo antes posible, pero en todo caso dentro de un plazo de 25 años ” (Convención, 1961: art. 49). Es evidente que no se ha alcanzado ninguno de estos objetivos. Por otro lado, la JIFE alegó que existía un error en el texto del tratado porque no preveía un uso no médico de la hoja de coca: el consumo de té de coca o mate de coca.

Así, el mate de coca, considerado inocuo y legal en diversos países de América del Sur, forma parte de una actividad ilegal según lo estipulado en la Convención de 1961 y en la Convención de 1988, aunque no era esa la intención de las conferencias plenipotenciarias en que se adoptaron dichas convenciones ” (E/INCB/1994/1/Supp. 1: 11).

La Junta solicitó que se revisara la manera en que la Convención de 1961 permitía de manera temporal este uso tradicional de la coca y pidió que la OMS realizara un examen científico sobre los valores y los riesgos relacionados con la masticación de la coca y el mate de coca. A tenor de sus declaraciones, parecía estar bastante convencida de los resultados de dicho examen: “ La Junta confía en que la Comisión de Estupefacientes, partiendo de estudios científicos, aclare este tipo de ambigüedades que han estado minando las convenciones durante largo tiempo ” (E/ INCB/1994/1/Supp. 1: 11).

El grupo consultivo

Los diez integrantes del grupo consultivo especial se seleccionaron con sumo cuidado. México estuvo representado por Miguel Ruiz-Cabañas, que en aquel momento trabajaba en la embajada mexicana de Washington y que más tarde se hizo cargo del departamento antidroga del ministerio de asuntos exteriores de su país. El grupo incluía también a los Estados Unidos, la India, la Argentina, la Federación de Rusia, Suecia, Polonia, Japón, Egipto y Nigeria. El representante de éste último país fue Philip O. Emafo, que en aquellos momentos era consultor del PNUFID y que más tarde pasó a ocupar la presidencia de la JIFE. No se invitó a ninguno de los países conocidos por sus concepciones más liberales. El grupo se reunió en dos ocasiones durante la segunda mitad de 1994 en Viena. Además de respaldar la filosofía de la JIFE, elogió su informe de 1992 que, en opinión del grupo, proporcionaba sólidos argumentos “ para contrarrestar el fuerte movimiento que pretende demostrar que el régimen internacional de fiscalización de drogas, fundamentado en la aplicación de tratados internacionales en esta materia, había fracasado y que la única solución pasaba por la legalización ” (UNDCP/1994/AG.7: párr.5). Uno de los miembros exigió incluso que se intentara poner freno a la idea de la “ reducción del daño ”, ya que se consideraba una fuente importante de las posturas enfrentadas. “La reducción del daño se consideraba el caballo de Troya de las facciones que defendían la causa de la legalización” (UNDCP/1994/AG.7: párr.60).

No obstante, “ un estudio más detallado sobre las implicaciones de la despenalización y de las campañas para la reducción del daño, tal como sugirió el grupo consultivo, podría ofrecer nuevas perspectivas que condujeran a soluciones insospechadas ” (E/CN.7/1995/14: párr.45). En el informe dirigido a la Comisión de Estupefacientes, en que se entretejían las sugerencias de la JIFE y del grupo consultivo, el director ejecutivo recomendaba la adopción de un doble enfoque. En primer lugar, el PNUFID debía proporcionar “ argumentos concretos y sólidos contra la legalización del uso de estupefacientes con fines no terapéuticos ” y colaborar con la OMS en la preparación de informes sobre las consecuencias para la salud, tanto físicas como psíquicas, provocadas por el uso indebido de drogas especialmente peligrosas. En segundo, el PNUFID debía “ emprender un estudio sobre las implicaciones de la despenalización y de las campañas para la reducción del daño ” en los países que ya habían adoptado este tipo de políticas. La Comisión se encargaría entonces de dar una orientación sobre las siguientes medidas que debían tomarse (E/CN.7/1995/14: párr.52).

El grupo consultivo secundaba la idea de convocar una segunda Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas como la de 1987. “ Dicha conferencia ofrecería la posibilidad de, entre otros, valorar los éxitos gubernamentales en materia de fiscalización del uso indebido de drogas y adoptar una declaración de principios sobre la reducción de la demanda. Se consideraba que la conferencia sería el foro adecuado donde se podrían reunir los gobiernos y el PNUFID para reafirmar los principios y las posturas sobre la legalización, la despenalización, la reducción del daño y otras cuestiones importantes ” (UNDCP/1994/AG.7: párr.79). El Sr. Giorgio Giacomelli, director ejecutivo del PNUFID, reflejó esta recomendación en su informe a la Comisión de Estupefacientes puntualizando que el evento no debía limitarse únicamente a “ reafirmar ” sino también a “ estudiar ” dichas posturas (E/CN.7/1995/14: párr.35).

El grupo reconoció que las estrategias de reducción de la demanda serían convenientes “ en el marco de un sistema sanitario público que abarque otras substancias nocivas, incluidos los disolventes volátiles, los esteroides anabólicos, el alcohol y el tabaco ”. Rememoraron un discurso pronunciado por el Sr. Giacomelli durante la apertura de la sesión de la Comisión de Estupefacientes en 1994 en que éste señalaba que era

“… cada vez más difícil justificar la continua distinción entre substancias teniendo sólo en cuenta su situación legal o su aceptación social. En la medida en que la adicción a la nicotina, el alcoholismo y el uso indebido de disolventes e inhalantes pueden representar una mayor amenaza para la salud que el abuso de otras substancias sometidas actualmente a la fiscalización internacional, el pragmatismo llevaría a concluir que seguir con estrategias disparatadas para minimizar su impacto es, en última instancia, una medida artificial, irracional y poco rentable ” (UNDCP, 1994).

El grupo consultivo coincidió con la JIFE en que se deberían corregir aquellos puntos de las convenciones que consideraba débiles o contradictorios. Ello llevó al director ejecutivo a apuntar que, para llevar a cabo esta misión, se podría emplear un método simplificado ya integrado en las convenciones. Dicho método permite que cualquier país signatario de las convenciones presente una enmienda ante el Secretario General de la ONU que se difundirá entre resto de las partes firmantes. En caso de que, transcurridos 18 meses, ningún país presente objeción alguna, la enmienda entra en vigor de manera automática (E/CN.7/1995/14: par.13). No obstante, opinaba que este procedimiento no funcionaría con las propuestas sugeridas. Por lo tanto, recomendó que la Comisión de Estupefacientes, junto con la JIFE, solicitara al PNUFID que designara un “ grupo de expertos para estudiar la validez de las definiciones existentes en las convenciones de 1961 y de 1971, con especial atención a varios productos derivados de la cannabis y de la hoja de coca ” (E/CN.7/1995/14: párr.46c). Sugirió también que el PNUFID creara un foro adecuado, como un grupo de expertos o un grupo de trabajo, encargado de supervisar los avances logrados y de valorar la eficacia de los programas de desarrollo alternativo.

A continuación, se invitó a los Estados miembro de la Junta de Estupefacientes a comentar por escrito dichas recomendaciones. Los comentarios aparecieron resumidos en un segundo informe del director ejecutivo de la Comisión de Estupefacientes un año más tarde (E/CN.7/1996/3). Australia, Austria, Bélgica, el Brasil, Colombia, el Perú, el Reino Unido y Sudáfrica fueron los países que presentaron sus respuestas por escrito. El Perú estimaba que “ era necesario reexaminar las formas tradicionales de abordar la cuestión de la fiscalización de las drogas ” y que, por lo tanto, una conferencia internacional “ debería estar orientada hacia el futuro y promover soluciones innovadora en lugar de dejarse influir excesivamente por las formas tradicionales de encarar el problema ”. El Perú y Sudáfrica refrendaron la propuesta de formar un grupo de expertos sobre la coca y el cannabis y un foro parecido para valorar los programas de desarrollo alternativo. Sudáfrica y Australia apoyaron la idea de efectuar un estudio sobre las consecuencias de la despenalización y las políticas de reducción del daño, con la condición, según expresó Australia, de que si se valoraban programas de tal índole también “ había que evaluar otros modelos de programas de fiscalización del uso indebido de drogas, y que toda evaluación que se hiciese de estos programas, incluidos los basados en la contención de los daños, debía ser equilibrada e imparcial ”. En lo referente a la segunda parte del doble plan, que pretendía que se facilitaran “ argumentos concretos y fundados contra la legalización ”, Australia opinaba que, si se realizaba dicho estudio, “ debía ser imparcial y abordar los argumentos en pro y en contra de la legalización, para que pudiera celebrarse un debate equilibrado y abierto ”. En el segundo informe se solicitaba a la Comisión de Estupefacientes que decidiera en su próxima sesión si el PNUFID debería designar un grupo de expertos que trabajara sobre el desarrollo alternativo, otro sobre la situación de “ diversos productos de la cannabis y de la hoja de coca ” y si debería estudiar la idea de la legalización “ teniendo en cuenta los argumentos de los proponentes y de los oponentes de dicha legalización ”.

Última parada: Comisión de Estupefacientes 1995/1996

En opinión de Robin Room, quien analizó el debate general mantenido durante el período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes en 1995: “ El disidente más destacado de la retórica dominante hay que hallarlo en los Países Bajos. Dicho país ha asumido en el seno de la Comisión de Estupefacientes un papel que podría compararse al del joven del cuento sobre el traje nuevo del emperador: el del personaje sincero ”. Como ejemplo, Room cita al representante neerlandés cuando afirma: “ El conjunto de la situación podría definirse en términos de 'efectos multiplicadores criminogénicos tremendos' (…) Con la puesta en práctica de la Convención de 1988 ahondaremos nuestros conocimientos. Pero no por ello amainará el temporal ” (Room, 1999). Aunque la mayoría de los delegados coincidía en que la situación empeoraba cada año, pocos osaron atribuir el problema a errores de estrategia o cuestionar las convenciones y defender la necesidad de encontrar enfoques alternativos. El discurso dominante abogaba únicamente por redoblar los esfuerzos y mejorar la cooperación: “ La situación resulta desalentadora pero debe dar paso a una acción concertada y no ser fuente de desánimo ”, afirmó el delegado noruego. Uruguay advirtió del peligro que suponía la mera manifestación de posturas disidentes: “ Sentimos una profunda preocupación por las opiniones que se han mostrado a favor de liberalizar el consumo de drogas. (…) Las Naciones Unidas deben hacer uso de su privilegiada posición y mostrar una actitud clara. Cualquier duda, vacilación o revisión injustificada de la validez de los objetivos que deben alcanzarse socavaría nuestro compromiso. (…) Nuestras metas son tan nobles como inflexibles. Y nunca alcanzaremos el éxito si hay notas discordantes. No podemos ceder y debemos mantenernos firmes con respecto a nuestros objetivos ” (Room, 1999).

Sin embargo, las notas discordantes siguieron sonando. La Interpol, al igual que los Países Bajos, cuestionó la validez de la estrategia seguida para alcanzar las metas fijadas. Haciendo balance del debate general de 1995, “ Me recuerda al título de la película 'El próximo año a la misma hora'. Los años se suceden sin que la situación experimente una verdadera mejoría. (…) Esperamos que el año que viene, a diferencia de éste, podamos hablar de progresos reales ”. Australia continuó defendiendo la necesidad de mantener un debate más abierto: “ En el momento en que ciertos Estados están cuestionando la eficacia de los tratados y se apunta a soluciones sencillas, como la legalización, debemos contemplar la posibilidad de tomar medidas alternativas al castigo e intercambiar impresiones en la Comisión. Se deben seguir estudiando estrategias alternativas. No abogamos por un cambio en concreto, sino que nos limitamos a hacer constar que no hay que descartar nuevos enfoques que quizá no se ajusten a los paradigmas actuales. (…) La Comisión de Estupefacientes debe estudiar planteamientos legítimos como la reducción del daño y no rechazarlos de plano ”. Bolivia apuntó que “ era imposible seguir por el mismo camino ” y solicitó que se celebrara una cumbre mundial para “ identificar las causas del fracaso del presente sistema de control ” (Room, 1999).

En el próximo período de sesiones, que iba a tener lugar en abril de 1996, la Comisión de Estupefacientes debía decidir qué hacer con las recomendaciones formuladas por el grupo consultivo y la JIFE y con los comentarios presentados por los Estados miembro. Las propuestas que deberían haber servido para abrir el debate y preparar el terreno para introducir cambios en el régimen se descartaron una por una:

Si bien hubo cierto apoyo a la convocación de una reunión del un grupo de expertos encargado de examinar la idoneidad de las definiciones actuales de la Convención de 1961 y el Convenio de 1971, con especial referencia a los diversos productos de la cannabis y de la hoja de coca, (…) se expresó la opinión de que no deberían convocarse reuniones de grupos de expertos sobre otras cuestiones de la competencia de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes ” (E/1996/27: Supp. 7, párr.16).

Lo que, dicho en otras palabras, significaba que no se iba a reexaminar la situación del cannabis y de la coca.

La posibilidad de estudiar la despenalización y el concepto de la reducción del daño se vio obstaculizada de otro modo:

Se expresó una fuerte oposición a la legalización del uso de drogas para fines no terapéuticos. Esta medida no sólo sería contraria a las disposiciones de los tratados internacionales sobre fiscalización de drogas, sino que representaría además un grave revés para la cooperación internacional en materia de fiscalización de drogas. “Si bien se mostró cierto apoyo a que el PNUFID realizase investigaciones sobre la cuestión de la legalización del uso de drogas para fines no terapéuticos, se observó que esta investigación podría ser mal interpretada por los proponentes de la legalización ” (E/1996/27: Supp. 7, párr.21).

Esta idea sólo se “ manifestó ” y no se aprobó, pero indicaba que no existía un consenso al respecto y que, por lo tanto, no se podría realizar el estudio.

Por último, se descartó la propuesta de organizar una conferencia internacional como la de 1987 donde se podrían haber adoptado enmiendas a las convenciones. Como motivo, se adujo que supondría un “ elevado costo ” en un momento en que “ las Naciones Unidas atravesaban la peor crisis financiera desde su fundación. La Comisión llegó a la conclusión de que muchos de los objetivos de una conferencia podrían conseguirse igualmente convocando un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General ” (E/1996/27: Sup.7, párr.18). En el sistema de las Naciones Unidas se recurre con frecuencia a motivos económicos para detener planes sin la necesidad de aportar razones con fundamento. La crisis económica a la que se aludía se derivaba, en gran medida, del hecho de que los Estados Unidos habían dejado de pagar su cuota y debían a la ONU billones de dólares. Así pues, la Comisión de Estupefacientes adoptó una resolución (E/CN.7/1996/L.16) en la que recomendaba la celebración de lo que se convirtió en la UNGASS de 1998. Su objetivo consistía en “ conseguir un compromiso renovado por parte de los gobiernos para luchar contra el uso indebido y el tráfico ilícito de estupefacientes, así como fortalecer la aplicación del instrumento de fiscalización de drogas internacional ” (E/1996/27: Sup.7, párr.17). El contenido del documento era de total reafirmación y términos como “ valorar ”, “ estudiar ”, “ revisión científica ”, “ detectar puntos débiles ”, “ cambios que deben efectuarse ” o “ desarrollar nuevas estrategias ” no consiguieron sobrevivir al período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes y, por lo tanto, no se reflejaron en la resolución final.

La reunión de alto nivel del ECOSOC en 1996

Antes de poder presentar los resultados de la sesión ante la Asamblea General, éstos debían pasar por el Consejo Económico y Social (ECOSOC), el organismo que acoge a la Comisión de Estupefacientes como una de sus agencias. El ECOSOC dedicó un segmento de alto nivel de tres días al análisis de los resultados de la reunión de la Comisión de Estupefacientes (E/1996/SR.10-15). El entonces presidente de la JIFE, Sr. Schroeder, dejó muy claro su punto de vista durante la sesión de apertura: “ Los gobiernos no deben olvidar que los experimentos en el campo de la reducción del daño que se están realizando actualmente en varios países desarrollados podrían ser objeto de un mal uso por parte de aquellos que abogan por la legalización de las drogas. (…) En opinión de la Junta, no se puede justificar la legitimidad del uso de estupefacientes bajo la rúbrica de 'reducción del daño '”.

Pero Australia no se dejó intimidar por estas declaraciones. El delegado australiano replicó que las medidas de reducción del daño representaban el factor clave de la estrategia de su país. Dichas medidas estaban empezando a aplicarse sin que se diera la condición previa de la eliminación del uso indebido de las drogas. Si bien era posible que este tipo de estrategias no resultaran idóneas para todos los países, era innegable que había logrado resultados muy positivos en la reducción de los problemas sociales, económicos y sanitarios en Australia. La Sesión Especial de la Asamblea General prevista para 1998 brindaría “ una excelente oportunidad para determinar si era necesario introducir mejoras en las estructuras establecidas con miras a aumentar su eficacia en la batalla de la comunidad internacional contra los estupefacientes ”.

Los Países Bajos defendieron su pragmática postura nacional ante el cannabis. Teniendo en cuenta que las estrategias hasta el momento no resultaban ni realistas ni eficaces, la solución al problema de la droga sólo podría encontrarse aprendiendo de los errores del pasado. El gobierno neerlandés había abordado la cuestión desde diversos puntos de vista, muchos de ellos innovadores, y con algunos se habían obtenido resultados duraderos. “ Se prestó una especial atención a reducir el uso de drogas duras, ya que el daño que éstas provocan es mucho más grave que el derivado del uso del cannabis. Al separar el mercado de usuarios de drogas blandas del de drogas duras, el número de usuarios de cannabis que se pasaba a las drogas duras resultó sumamente bajo. El principio básico de diferenciar ambos mercados demostró ser muy positivo y el gobierno no inició procesos judiciales en los casos de posesión de pequeñas cantidades de cannabis para consumo personal ”.

Portugal declaró que los gobiernos debían estar abiertos al debate público para encontrar las soluciones apropiadas, sobre todo si existían dudas sobre la eficacia de ciertas medidas. El observador de Suiza apuntó que, a pesar de los enormes esfuerzos dedicados por la comunidad internacional a combatir la amenaza de las droga, éstos habían alcanzado resultados muy pobres. “ La comunidad internacional no debería ceder al desaliento ante los contratiempos sino aprovechar la oportunidad de analizar con criterio estrategias para el futuro y, además, hacerlo con una actitud abierta que esté dispuesta a aprender de la experiencia de otros ya experimentar cuando sea necesario ”.

Estas opiniones, sin embargo, no fueron más que excepciones. En general, la reunión confirmó el discurso predominante. El ECOSOC dio el visto bueno al informe de la Comisión de Estupefacientes, incluida la recomendación de celebrar una Sesión Especial de la Asamblea General en 1998. Posteriormente, el Secretario General de la ONU presentó un informe ante la Asamblea General sobre los posibles resultados de dicha sesión totalmente purgado de cualquier indicio de revisión. “ En el período extraordinario de sesiones se podría reiterar la importancia de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas (…) y reafirmar su pertinencia y eficacia ”. También ayudaría a “l ograr la adhesión y aplicación universales antes del fin del milenio ”. Asimismo, los resultados de la sesión “ podrían llevar a los gobiernos a reafirmar la importancia política de la fiscalización de drogas ya renovar el compromiso ”. Finalmente, las deliberaciones podrían conducir a la “ globalización y armonización de los diversos enfoques bilaterales y regionales ” (A/51/469). Los preparativos de la UNGASS de 1998 se pusieron en marcha bajo la responsabilidad de la Comisión de Estupefacientes y sus diversos Comités Preparatorios en Viena.

La OMS: ' Seis llaneros solitarios '

A pesar de todo lo descrito, existe aún otro episodio de la historia de control de drogas de la ONU en que la Comisión de Estupefacientes no pudo actuar. La Organización Mundial de la Salud ( OMS ) desempeña su propio papel en la formulación de políticas sobre drogas de la ONU y lo hace de una manera relativamente independiente del trío que conforma el núcleo del sistema de control de drogas y que está compuesto por el PNUFID, la JIFE y la Comisión de Estupefacientes. Dicho papel se limita a recomendar en qué lista de las convenciones de 1961 y 1971 se deben clasificar determinadas substancias atendiendo a sus efectos sobre la salud. Precisamente con este fin, la OMS convoca cada dos años un Comité de Expertos en Farmacodependencia. La OMS siempre se ha mostrado en desacuerdo con el sistema de control de drogas establecido, ya que nunca ha comprendido la lógica que se esconde tras la actual distinción entre substancias lícitas e ilícitas. Puesto que su misión consiste en fijarse únicamente en el impacto sobre la salud, la OMS se suele referir a los “ estupefacientes, incluido el alcohol y el tabaco ”. Las dos últimas substancias plantean a la organización mayores quebraderos de cabeza que las drogas ilícitas clasificadas en las listas de las convenciones sobre control de drogas. Por ejemplo, y según muestran sus propias estadísticas, el conjunto de todas las drogas ilícitas es responsable de la pérdida de un 0,6% de “años de vida ajustados por discapacidad” (Disability-Adjusted Life Years, en inglés), comparado al 6,1% provocado por el alcohol y el tabaco (WHO, 2001).

Cuando comenzó la Década contra el Uso Indebido de Drogas, en 1990, la OMS había creado un programa sobre abuso de substancias ( Programme on Substance Abuse o PSA, en inglés) y nombró a seis expertos de entre su personal para fortalecer la contribución de la OMS en este campo. La revista especializada British Journal of Addiction aplaudió la decisión con un editorial titulado: “ Seis llaneros solitarios: la OMS pone en marcha un nuevo programa sobre abuso de substancias ”. Uno de los columnistas de la revista celebraba la llegada del PSA “ porque ahora se puede dirigir la atención a corregir el desequilibrio, hasta ahora demasiado inclinado hacia la reducción de la oferta y el cumplimiento de la legislación, cuyos profesionales recuerdan, por la fuerza de su convicción en la 'maldad' de los traficantes y de las substancias químicas, a uno de aquellos honrados agentes de la justicia que condenaron a tantas mujeres inocentes a morir por brujería ” (Haworth, 1991). Mencionaba asimismo un documento histórico titulado Discoverie of Witchcraft (Descubrimiento de la brujería) , publicado en 1584 como protesta contra la creciente oleada en la persecución de inocentes por parte del supersticioso clero, un libro que el rey James I de Inglaterra condenó a la hoguera. Haworth consideraba de gran importancia la función del PSA para aportar datos científicos con los que añadir algo de sensatez al problema de las drogas y que “ espero que nadie desee arrojar a la hoguera ”. Los acontecimientos posteriores indican que Haworth fue un tanto optimista.

El entusiasta equipo del PSA decidió ampliar el campo de trabajo del Comité de Expertos para poder cubrir así un mayor número de cuestiones relacionadas con la reducción de la demanda. De este modo, el Comité de Expertos de 1992 se reunió con un doble objetivo. Por una parte, se debía revisar la clasificación de diez substancias y, por la otra, se pidió a los expertos que estudiaran “ las diversas estrategias y enfoques para reducir el uso de las sustancias y sus efectos nocivos ” (WHO, 1993: 1).

Després de debatre la tradicional pràctica de la masticació de la coca en els Andes i l'ús del khat a l'Àfrica, el Comitè "va recomanar que es realitzaran estudis que analitzaran possibles canvis en les disposicions de la fiscalització internacional pel que fa a aquests patrons d'ús tradicional" (WHO, 1993: 20). En l'informe del Comitè també es concloïa que el "objectiu primordial dels programes nacionals per a la reducció de la demanda hauria de ser minimitzar el dany associat al'ús d'alcohol, tabac i altres estupefaents. (...) El Comitè va recomanar que, per assolir una eficàcia òptima, les polítiques nacionals havien orientar cap a objectius explícitament definits de 'reducció del dany', tant a curt com a llarg termini "(WHO, 1993: 35-36). Segons Robin Room, un dels experts que va participar en la reunió, aquesta conclusió es va assolir "no sense algunes protestes", referint-se a altres dos components del Comitè: Hamid Ghodse, que després es va convertir en president de la JIFE, i Philip O. EMAF, també membre del ja esmentat grup consultiu de 1994 i actualment president de la Junta. Tot i això, al final es va tirar endavant l'informe, que "va adoptar mires relativament àmplies pel que fa a la reducció del dany ja que, per exemple, la regulació de l'oferta es contemplava com una de les possibles estratègies a seguir amb aquest fi n" (Room, 1997).

El projecte sobre cocaïna de l'OMS

El 1992, el PSA va presentar un projecte sobre cocaïna de l'OMS i el UNICRI (WHO / UNICRI Cocaine Project, en anglès) que comptava amb fons procedents del govern italià i en què participava un grup de destacats investigadors acadèmics. El UNICRI té la seu a Itàlia i les seves sigles són l'abreviatura de l'Institut Interregional de les Nacions Unides per a Investigacions sobre la Delinqüència i la Justícia. Els projectes de recerca es van desenvolupar, en part, com a resposta a la Cimera Mundial Ministerial sobre Drogues, celebrada a Londres l'abril de 1990, amb l'objectiu de formular polítiques de reducció de la demanda i "combatre l'amenaça de la cocaïna". Segons un comunicat de premsa emès per l'OMS el març de 1995, el projecte sobre cocaïna va ser el major estudi a escala mundial realitzat fins al moment sobre l'ús d'aquesta substància. Es va recopilar informació en 22 ciutats i en 19 països sobre qüestions com l'ús de la cocaïna i d'altres derivats de la fulla de coca, els seus usuaris, els seus efectes sobre aquests i sobre la comunitat, així com sobre la resposta dels governs davant aquesta problemàtica. Es van abordar tots els aspectes del problema: des dels mastegadors de fulls de coca als Andes als fumadors de crack a Nova York i Lagos, passant pels usuaris que s'injecten cocaïna a São Paulo i sant Francisco o els que l'esnifen a Sydney i El Caire. El comunicat de premsa també aclaria que "les de vegades imprevistes conclusions de l'estudi no reflecteixen la posició oficial de l'OMS" (WHO, 1995).

A la reunió de la Comissió d'Estupefaents de març de 1995 es va difondre un dossier informatiu en què es resumien els resultats de l'estudi (WHO / UNICRI, 1995). En ell, es podia trobar conclusions com les següents:

La majoria de països participants coincideixen que l'ús ocasional de cocaïna no desemboca necessàriament en problemes físics o socials greus ni lleus. (...) En tots els països participants, són més grans els problemes sanitaris derivats de l'ús de substàncies legals, sobretot de l'alcohol i del tabac, que l'ús de la cocaïna. (...) El consum de fulles de coca no sembla provocar efectes negatius sobre la salut i, en canvi, té una funció terapèutica, ritual i social positiva en les comunitats indígenes andines. (...) L'OMS / PSA hauria d'investigar els efectes terapèutics de la fulla de coca.

"La majoria d'autoritats considera que l'eradicació de l'ús de la cocaïna i altres estupefaents és un objectiu poc realista. No obstant això, si l'ús d'aquestes substàncies es prolonga, els efectes negatius d'aquest ús no tenen per què ser inevitables. En la majoria de països participants, hi ha una minoria de la població que s'inicia en l'ús de la cocaïna o de productes afins, els usa de manera ocasional durant un determinat període de temps i les conseqüències negatives que pateix per això són inexistents o lleus , fins i tot anys després d'utilitzar. Aquest fet indica que és possible reduir, si no eliminar per complet, l'ús nociu de la cocaïna. "

"El major interrogant que planteja el futur és saber si les organitzacions internacionals, com l'OMS i el PNUFID, així com els governs nacionals, seguiran concentrant-se en prendre mesures per a la reducció de l'oferta, com la destrucció i la substitució de cultius i la imposició de la llei, davant la crítica i el cinisme creixents sobre l'eficàcia d'aquests enfocaments. Països com Austràlia, Bolívia, el Canadà i Colòmbia estan interessats a estudiar una sèrie de possibilitats per legalitzar i despenalitzar l'ús i la possessió personal de cocaïna i de productes afins. S'han d'avaluar amb més detall els efectes negatius de les polítiques i les estratègies actuals i desenvolupar enfocaments alternatius. (...) Els enfocaments nacionals i locals en aquests moments, que presten una atenció excessiva a les mesures de control punitives, podrien augmentar el desenvolupament de problemes relacionats amb la salut. "

Quan el dossier informatiu va començar a circular pels passadissos de l'ONU, els funcionaris nord-americans van fer ús de la seva gran influència per evitar la publicació de l'estudi. "El govern dels Estats Units ha quedat sorprès en comprovar que l'estudi sembla exposar arguments a favor de l'ús positiu de la cocaïna," va ser la resposta de Neil Boyer, el representant dels Estats Units en el 48è període de sessions de la Assemblea Mundial de la Salut a Ginebra. Va al · legar que el programa de l'OMS sobre l'abús de substàncies estava "encaminat en la direcció equivocada" i que "soscavava els esforços de la comunitat internacional per eradicar el cultiu il · lícit i la producció de coca". Va denunciar que existien "indicis del suport de l'OMS en programes per a la reducció del dany i de col · laboracions prèvies de l'OMS amb organitzacions que defensaven la legalització de les drogues". I, a continuació, va amenaçar expressament amb que "si les activitats de l'OMS en matèria de drogues no aconsegueixen reafirmar els enfocaments provats per a la fiscalització de drogues, es retallaran els fons assignats als programes corresponents" (WHA48/1995/REC/3 ).

Patricia Erickson, una catedràtica de la Universitat de Toronto que va participar en l'estudi com a investigadora, va defensar la integritat d'aquest:

"L'equip original estava format per una sèrie d'experts les investigacions sobre la cocaïna s'havien demostrat científicament, rebien finançament, s'havien publicat i havien superat l'avaluació arbitrada d'altres científics. És a dir, que es van seguir les normes habituals en aquests casos. Per descomptat, molts dels resultats han desmentit per complet la imatge de la cocaïna com una droga assassina que esclavitza a la gent. Aquesta idea és pròpia de la mitologia dels anys 20. No es pot negar que la cocaïna pot ser font de problemes i que és motiu de preocupació, però vam concloure que les persones que treballen i es dediquen a altres activitats podrien fer-ne un ús recreatiu. L'estudi no pretenia donar una mala imatge de la cocaïna, sinó aprofundir en tot l'espectre del seu ús en diversos països "(Taylor Martin, 2001).

L'avaluació arbitrada és una part fonamental i habitual dels procediments de qualsevol estudi realitzat o patrocinat per l'OMS. En el 48 ° període de sessions de l'Assemblea General, el Sr Boyer sol · licitar al Gabinet del director general, Sr Pell, "que hauria de trobar alguna manera perquè l'avaluació arbitrada de l'estudi fora efectuada per persones reconegudes com a veritables experts en el camp de la investigació, de conformitat amb l'estricta normativa de l'OMS en aquesta esfera "(WHA48/1995/REC/3). Tot i que el coordinador del projecte sobre cocaïna, Mario Argandoña, havia sol · licitat a Hans Emblad, responsable del PSA, que s'abstingués de fer pública qualsevol versió de l'informe a la palestra del control de drogues fins que s'hagin completat els procediments de l'avaluació arbitrada, el Sr Emblad va estimar oportú informar en la sessió de la Comissió d'Estupefaents de 1995 sobre els interessants resultats de la recerca, cosa que va propiciar la intervenció dels Estats Units.

La secretaria del projecte va emetre diverses llistes que incloïen diversos noms de possibles supervisors que van ser d'aquí cap allà durant més de dos anys. Va ser impossible arribar a un acord sobre qui hauria de fer-se càrrec de la tasca i, per tant, mai es va adoptar una decisió definitiva sobre el projecte. Encara que alguns dels experts de l'estudi van poder publicar part de les seves investigacions, la majoria dels resultats del projecte sobre cocaïna de l'OMS i el UNICRI mai van sortir a la llum. Així va ser com centenars de pàgines que contenien valuosos fets i opinions sobre la coca i la cocaïna, fruit del treball de tres anys de més de 40 investigadors i assessors, van acabar finalment "a la hoguer a".

El projecte sobre cànnabis de l'OMS

El PSA va iniciar el projecte de l'OMS sobre els factors de risc derivats de l'ús del cannabis (WHO Project on Health Implications of Cannabis, en anglès) l'any 1993. L'OMS havia publicat el seu últim informe sobre el cànnabis feia ja 12 anys i, en resposta a les "nombroses peticions" perquè realitzés un nou estudi, l'organització va designar un grup d'experts científics sobre la matèria (WHO/MSA/PSA/97.4 : 1). Es va acordar que un dels temes de recerca s'encarregaria de realitzar una "Avaluació comparativa de les conseqüències físiques i psíquiques derivades de l'ús de l'alcohol, el cànnabis, la nicotina i els opiacis". L'informe, que es va publicar l'agost de 1995, concloïa: "Considerant els patrons d'ús, el cànnabis representa un problema per a la salut pública molt menor que el de l'alcohol i el tabac en les societats occidentals" (Hall, 1995).

D'acord amb un dels investigadors, alguns responsables de l'OMS "embogir" en llegir l'informe (New Scientist, 1998). En un comunicat de premsa, l'OMS defensava la seva decisió de suprimir la conclusió comparativa de l'informe final al · legant que no existia "cap intent per ocultar informació i la decisió de no incloure aquesta comparació en l'informe final es fundava en criteris científics que no tenien relació alguna amb pressions política s "(WHO, 1998). La versió definitiva de l'informe, publicada el 1997, incloïa el següent comentari sobre la polèmica comparació del cànnabis amb l'alcohol i el tabac:

"El grup d'experts que va preparar la revisió dels coneixements sobre el cànnabis el 1985 va incloure una secció en l'esborrany de l'informe que es proposava comparar les evidències sobre les conseqüències sanitàries del cànnabis amb els riscos per la salut d'una sèrie de drogues lícites i il · lícites com l'alcohol, el tabac i els opiacis. No obstant això, la fiabilitat i la importància per a la salut pública d'aquestes comparacions és dubtosa. (…) El riesgo cuantitativo del uso del cannabis supone una gran incógnita puesto que se carece de estudios epidemiológicos fidedignos y, por lo tanto, estas comparaciones tienden a ser de carácter más especulativo que científico ” (WHO/ MSA/PSA/97.4: 29).

El Informe Mundial sobre Drogas 1997

A finales de 1996, se había conseguido neutralizar las posturas y recomendaciones más polémicas de los años precedentes. Seguramente por eso, al lobby defensor de la “ tolerancia cero ” no le hizo mucha gracia ver cómo resurgían algunas de estas ideas en el Informe Mundial sobre Drogas de la ONU en 1997. El informe, elaborado bajo los auspicios del PNUFID, reflejaba en muchos aspectos el clima más abierto que caracterizó al período precedente a la UNGASS y mostraba las iniciativas tomadas por la OMS y el PSA por racionalizar el debate.

Sobre la controversia del cannabis, por ejemplo, el informe señala:

Es innegable que, en algunas personas y según el tipo de uso, el cannabis provoca problemas en la salud física y mental como, por ejemplo, pérdida de memoria a corto plazo, pérdida de concentración, problemas motores, afecciones bronquiales y pulmonares, etc. Por otro lado, dicho consumo no presenta los mismos patrones de uso continuado a largo plazo o dependiente como el fumar cigarrillos y no existe un índice de mortalidad atribuido directamente a los efectos acumulativos del cannabis”. El informe concluye que “(a) en el contexto de las drogas ilícitas, parece la menos nociva y (b) por una serie de motivos, quizá relacionados con su situación como droga prohibida, los costes sociales y sanitarios derivados de su uso han sido hasta el momento menos perjudiciales que los del tabaco y el alcohol ” (UNDCP, 1997).

Se dedicó todo un capítulo al “ Debate sobre regulación y legalización ” (UNDCP, 1997: pp.184-201), escrito con la intención – como se menciona en la contraportada – de ir “ más allá de la retórica que suele acompañar a este asunto:

Durante los últimos años han aumentado las críticas que afirman que los fondos dedicados a la 'guerra contra las drogas' se han malgastado y que el régimen de fiscalización de drogas, en lugar de favorecer la salud y el bienestar de las naciones, podría haber agravado la situación. (…) La sensación de haber alcanzado un punto muerto en el campo de las políticas sobre drogas ha dado pie a la aparición de numerosos grupos de presión que reivindican un cambio en la fiscalización de drogas internacional que implicaría suavizar el régimen prohibicionista – por ejemplo, modificando las Convenciones existentes en materia de fiscalización de drogas – y conceder mayor importancia a las medidas para la reducción del daño asociado al uso indebido de drogas. Dado que estos grupos son de origen heterogéneo y están integrados por investigadores, políticos, científicos médicos, economistas y destacados líderes de opinión, movidos en su mayoría por una motivación seria y fundada, representan un gran reto a la filosofía actual sobre fiscalización de drogas.

Si bien no presenta la legalización como un asunto prioritario, el capítulo desmonta muchos de los prejuicios predominantes en el debate y procura suavizar las posturas enfrentadas. “ El debate sobre la regulación se ha desviado de su debido curso debido a un excesivo extremismo: por un lado, el grupo defensor de la 'tolerancia cero' y, por el otro, el de los legalizadores ”. El Informe Mundial sobre Drogas hacía constar el amplio abanico de posibilidades políticas señalando: “ Las leyes – incluidas las Convenciones internacionales – no son inamovibles y pueden modificarse si la voluntad democrática de las naciones así lo desea ”.”

El fortalecimiento del mecanismo de la ONU

El primero de toda una serie de conflictos durante el período previo a la UNGASS surgió ya en la primera reunión del Comité Preparatorio en Viena, en marzo de 1997. En un punto del orden del día llamado 'Aplicación de los tratados internacionales en materia de fiscalización de drogas', varios países – Australia, México, Sudáfrica, Suecia y Tailandia – presentaron una resolución sobre “ fortalecer el mecanismo de las Naciones Unidas para la fiscalización internacional de las drogas ”. El proyecto de la resolución reconocía que existía un elevado índice de uso indebido, cultivo, producción y distribución de estupefacientes y substancias psicotrópicas, así como de tráfico de drogas; un índice que, además de elevado, iba en constante aumento. Por este motivo, era necesario efectuar una revisión íntegra del mecanismo de control de drogas existente. Se solicitó al Secretario General que “designe un pequeño grupo de expertos independientes para emprender una revisión general sobre la manera en que han evolucionado los esfuerzos contra las drogas ilícitas dentro del sistema de las Naciones Unidas y con la finalidad de formular medidas dirigidas a reforzar la cooperación internacional contra las drogas ilícitas en el futuro” (E/CN.7/1997/L.6/Rev.1).

Tanto los Estados Unidos como el Reino Unido desaprobaron la palabra “ independientes ”, así que la versión final se refería a “ un pequeño grupo de expertos seleccionados tras efectuar las consultas pertinentes con, entre otros, los gobiernos ”. Además, en la versión definitiva se aclaraba que el “ fortalecimiento del mecanismo de la ONU ” debería realizarse “ en el marco de los tratados internacionales existentes sobre fiscalización de drogas ”. Un año después, en marzo de 1998, el Secretario General Kofi Annan designó un grupo de “ trece expertos de alto rango ”. En realidad, el comité estaba integrado por la junta directiva del Comité Preparatorio al completo y por algunos otros delegados nacionales (UNIS/NAR/627). Tras su primera reunión, en abril, el grupo preparó un informe sobre los progresos realizados para la UNGASS y, tras otras dos reuniones, presentó sus resultados durante el período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes en marzo de 1999 (E/CN.7/1999/5).

Como comentario adicional, el grupo estimó:

… aunque el determinar si un tratado era o no era adecuado no era de su incumbencia, había varias cuestiones esenciales que afectaban al régimen internacional de fiscalización de drogas de las que había que ocuparse con carácter prioritario. Una de esas cuestiones era la capacidad de la Comisión para desempeñar las funciones que le encomendaban los tratados. El Grupo de Expertos advirtió que la Comisión no se había ocupado todavía de algunas cuestiones fundamentales de la fiscalización de drogas de las que habían tratado ampliamente los medios informativos, incluida la ejecución de proyectos sobre la prescripción de heroína a los toxicómanos y el cambio en la forma en que la sociedad percibe el uso indebido de drogas y su mayor tolerancia ”.

A pesar de su escaso margen de maniobra y de la ausencia de miembros independientes ajenos al sistema de las Naciones Unidas, los trece componentes del grupo señalaron ciertas deficiencias en el funcionamiento de éste. Por ejemplo, coincidió en que el plan de acción de las Naciones Unidas sobre fiscalización del uso indebido de drogas no había alcanzado sus objetivos, tal como se había remarcado durante una reciente valoración nada favorable. Asimismo, recomendaba intensificar la colaboración entre el PNUFID, el PNUD (Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo) y ONUSIDA. Con respecto al funcionamiento de la Comisión de Estupefacientes, el grupo opinaba: “ En los últimos años, la Comisión ha tendido a dejar de ser una entidad técnica para convertirse en una entidad más política. (…) Las cuestiones relativas a la fiscalización de drogas, de importancia crítica o creciente, tampoco se abordaron adecuadamente, en parte como consecuencia de la forma en que estaba estructurado el programa de trabajo de la Comisión. La situación estaba socavando poco a poco el papel de la Comisión como principal órgano normativo de las Naciones Unidas en materia de fiscalización de drogas ”. Como resultado de todo ello, durante los años posteriores se han celebrado más reuniones entre los períodos de sesiones, ha aumentado la coordinación entre los países donantes y receptores del PNUFID y se han incorporado “ Debates temáticos ” al período de sesiones ordinario de la Comisión de Estupefacientes para fomentar una discusión más centrada y sustancial acerca de cuestiones clave sobre las políticas.

UNGASS 1988: el compromiso

El Comité Preparatorio que se reunió en marzo de 1997 tenía que decidir qué país asumiría la presidencia. México, que había desempeñado un papel fundamental en la organización de la Sesión Especial, se presentó como candidato con el apoyo del bloque GRULAC de países latinoamericanos y del Caribe. Los Estados Unidos, no obstante, sentían cierta inquietud por el tono crítico que había adoptado México recientemente. Así que echaron mano de la dimisión, hacía apenas un mes, del general Gutiérrez Rebollo, conocido como el “ zar antidroga ” de México propiciada por las acusaciones de que había estado protegiendo a Amado Carrillo Fuentes, el principal narcotraficante mexicano (Fazio, 1997). Con la excusa de la corrupción generalizada en los organismos antidroga mexicanos, los Estados Unidos impidieron la candidatura de México. Y sólo tras largas horas de negociaciones entre bastidores se alcanzó un acuerdo para apoyar la presidencia de Portugal.

México siguió representando un destacado papel durante los preparativos de la UNGASS presidiendo el grupo intergubernamental encargado de elaborar el borrador de los Principios rectores de la reducción de la demanda de drogas, uno de los documentos clave en la agenda de la UNGASS. México también presentó proyectos de texto sobre cuestiones como el blanqueo de dinero y los precursores químicos. El objetivo de México, en palabras del representante permanente ante la ONU de dicho país en Viena, consistía en adaptar el régimen internacional de control de drogas para que la reducción de la demanda adquiriera mayor importancia “ equilibrando así una estrategia que previamente estaba sesgada hacia un aspecto del problema ” (Lajous Vargas, 1998).

Se confiaba en que la UNGASS marcaría el fin de la “ época de señalar con el dedo ”. Como indicó el presidente colombiano Ernesto Samper en su discurso ante la Sesión Especial: “ Nadie está tan libre de pecado como para tirar la primera piedra ”. Tanto México como Colombia destacaron que se debería acabar con la antigua dicotomía entre países tradicionalmente productores y consumidores para dar paso al principio de la “ responsabilidad compartida ”. Este principio, según su opinión, debería convertirse en la piedra angular del control internacional de drogas y, para ello, no sólo había que admitir los desequilibrios del pasado, sino también que las fronteras tradicionales se habían desdibujado con el paso del tiempo. Tras una serie de arduas negociaciones, centradas en cuestiones sobre la reducción de la demanda y los precursores químicos, el resultado final de la UNGASS reflejó el ambiente que se respiraba. Al menos, en esencia. Muchos de los documentos aprobados hacen hincapié en la responsabilidad del “ Norte ” para, entre otras cosas, reducir la demanda, regular el comercio de precursores químicos, controlar la producción de estimulantes de tipo anfetamínico (EA) y abordar cuestiones como el blanqueo de dinero.

El principal impedimento para alcanzar este nuevo equilibrio surgió a partir de una propuesta presentada por Pino Arlacchi, al que se nombró nuevo director ejecutivo del PNUFID durante el proceso de preparación, en septiembre de 1997. Su plan SCOPE, cuyas siglas en inglés corresponden a la Estrategia para la Eliminación de la Coca y la Adormidera, se proponía erradicar estos cultivos en un plazo de diez años, es decir, para el 2008, e instaba a hacerlo en Colombia, Bolivia, Perú, Birmania, Laos, Vietnam, Afganistán y Pakistán, los ocho países en que se concentra la producción de coca y opio (Blickman, 1998). El plan SCOPE resucitó el discurso sobre un “ mundo libre de drogas ” mediante la total eliminación de cultivos relacionados con éstas, y habría devuelto el peso de la responsabilidad a los países productores de opio y coca.

Aunque el plan nunca se aprobó, aportó el impulso necesario para la adopción del artículo más polémico de la Declaración Política de la UNGASS: el artículo 19 que exhorta a “ eliminar o reducir considerablemente el cultivo ilícito del arbusto de coca, la planta de cannabis y la adormidera para el año 2008 ” (A/RES/S-20/2). Tras un acalorado debate, se acordó que se fijaría ese mismo año como fecha límite para “ eliminar o reducir considerablemente la fabricación, la comercialización y el tráfico ilícito de sustancias sicotrópicas, comprendidas las drogas sintéticas y la desviación de precursores ” así como para “lograr resultados importantes y mensurables en la esfera de la reducción de la demanda para el año 2008”. Estos son los puntos que constan en la agenda para la revisión de mitad de período de abril de 2003: “ examinar los avances alcanzados y los obstáculos encontrados ” cuando nos encontremos a mitad de camino del plazo fijado para 2008.

Durante la Sesión Especial, fueron pocos los delegados que siguieron manifestando sus dudas acerca del frágil consenso que tanto costó alcanzar. Raymond Kendall, Secretario General de Interpol, comentó: “ A pesar de que la aplicación de la ley constituye la razón de ser de Interpol, no creemos que sea la panacea de todos los males asociados a la problemática de la droga ”. Destacó la necesidad de nuevas políticas que actuaran especialmente sobre los factores que conducen a la aparición y al desarrollo de los denominados comportamientos anormales. Ello implicaría hacer frente a programas de reducción del riesgo con seriedad y conciencia, desde la perspectiva obligada de la salud pública. Añadió también que “ una nueva política no debería ser tan ingenua como para confundir la realidad con la fe demagógica y partir de información objetiva y de investigaciones multidisciplinarias ”. De modo parecido, el ministro de asuntos exteriores de los Países Bajos, Hans van Mierlo, insistió en la necesidad de iniciar estrategias basadas en nuevos resultados: “ Lo primero que deberíamos hacer sería evaluar los resultados de nuestros esfuerzos hasta el momento para poder discernir qué es lo que realmente funciona. No nos dejemos acorralar por las discusiones ideológicas del pasado al estudiar futuras estrategias. Ciñámonos en cambio a los hechos que hemos podido constatar a partir de nuestras prácticas durante los últimos años ” (A/S-20/PV.1-9).

Sin embargo, desde que se celebró la UNGASS en 1988, no se han tomado demasiadas iniciativas en ese sentido. El programa PSA de la OMS se desmanteló y se fundió de nuevo en 2000 con el Departamento de Salud Mental del que se había separado en 1990. Pino Arlacchi, el director ejecutivo del PNUFID, censuró gran parte del Informe Mundial sobre Drogas 2000. El capítulo sobre regulación, que debía ser la continuación del de 1997, desapareció por completo. El coordinador, Francisco Thoumi, abandonó la agencia manifestando su protesta. “ Arlacchi estaba muy preocupado porque el borrador original no reflejaba su visión de la situación de las drogas en el mundo. Consideraba que era demasiado pesimista y que no mostraba los recientes progresos alcanzados en la lucha contra la droga. Solía argüir que el problema mundial de las drogas estaba a punto de solucionarse y que sólo eran tres países lo que suponían un verdadero problema: Colombia, Afganistán y Birmania” (Thoumi, 2002). Parte del personal de PNUFID se vio obligado a abandonar la agencia o dimitió por sus diferencias con Arlacchi. Hubo una purga – por no hablar de caza de brujas – para limpiar el sistema de control de drogas de la ONU de cualquier elemento supuestamente “ derrotista ” que pudiera romper el ' espíritu de unión '.

Conclusiones

El funcionamiento basado en el consenso propio del mecanismo de control de drogas de la ONU ha propiciado situaciones muy curiosas. “ Las drogas ilícitas pueden resultar de lo más paradójicas. El comportamiento irracional que, en principio, deberían mostrar las personas que las consumen es en ocasiones propio de muchas de las que no lo hacen ” (Grinspoon, 1993). En su fuero interno, “ la mayor parte de las autoridades considera que la erradicación de las drogas es una meta poco realista ” y que el régimen actual carece de la eficacia necesaria. Pero en cuanto toman asiento en las salas de conferencias de Viena y Nueva York, se suben al tren del consenso y la mayoría de los representantes se deja arrastrar por la retórica habitual mientras que la minoría procura pasar lo más desapercibida posible. Así pues, tras una década de conferencias de alto nivel durante la que se ha coincidido en que “ el mal avanza más aprisa que el remedio ”, se frena toda iniciativa para “ detectar las causas de la ineficacia del presente sistema de fiscalización ”. Los resultados de los estudios científicos patrocinados por la ONU se han desatendido de manera deliberada y cualquier iniciativa para formular ' los cambios que deben efectuarse ' se la lleva el viento. A pesar de todo lo expuesto, la comunidad internacional reunida en 1988 concluyó que se podría conseguir en 10 años lo que no se había logrado en los 25 que se fijaron como plazo en la Convención de 1961.

La JIFE declaró ya en su informe de 1994: “ La comunidad internacional ha expresado su deseo de que, en lugar de reabrir todos los debates, prefiere desarrollar las estrategias definidas en común y ampliar sus principios a fin de establecer la manera de fortalecer las medidas de fiscalización de drogas ” (E/INCB/1994/1/Sup.1: 8). Poco importa si la estrategia no proporciona resultados positivos siempre que la comunidad internacional muestre un mayor compromiso: “ Esperamos que el año que viene, a diferencia de éste, podamos hablar de progresos reales” . “ Cualquier duda, vacilación o revisión injustificada de la validez de los objetivos que deben alcanzarse socavarían nuestro compromiso ”. Los numerosos llamamientos – procedentes de la propia “ comunidad internacional ” – para “ analizar con criterio estrategias para el futuro y, además, hacerlo con una actitud abierta que esté dispuesta a aprender de las lecciones del pasado ya experimentar cuando sea necesari o” se han topado con acusaciones maniqueístas – típicas de la guerra fría – sobre la traición a “ nuestra noble causa ”.

Por lo tanto, no es de extrañar el hecho de que “ la sociedad civil muestre una creciente impacienci a”, según observó muy acertadamente el Secretario General. Los resultados de la revisión de la UNGASS, que tendrá lugar en abril de 2003, sin duda se convertirán, tal como predijo el presidente de la Sesión, en “ la prueba de fuego para demostrar la capacidad de respuesta de la comunidad internacional ante los complejos problemas planteados tras el fin de la guerra fría ”. Para superar la prueba, quizá sería buena idea retomar algunas de las iniciativas del período precedente a la UNGASS y volver a añadirlas a la agenda. Las circunstancias han variado considerablemente desde entonces y, en estos momentos, podrían alcanzarse conclusiones distintas:

(1) Transcurridos ya cinco años, ya pesar del compromiso político renovado en la UNGASS, no se ha realizado ningún avance en términos de consumo y producción. Los ministros quedarían en el más completo ridículo si, en la reunión de abril, se limitaran a seguir afirmando que para 2008 habrán conseguido “ eliminar o reducir significativamente ” los cultivos de coca, la adormidera y la cannabis y la producción de drogas sintéticas.

(2) La Oficina contra la Droga y el Delito de la ONU (ODC, siglas en inglés) está experimentando un proceso de reforma emprendido por su nuevo director ejecutivo, Antonio Costa, que permitirá a la agencia despedirse de la crisis de los últimos años y de la censura impuesta por su predecesor. Puede que ello amplíe la capacidad del PNUFID, que se enmarca dentro de la ODC, para ejercer su función como “ centro de investigación ” animando el debate político sobre las drogas en el ámbito internacional.

(3) En el Plan de Acción desarrollado para aplicar la Declaración sobre los principios rectores de la reducción de la demanda de drogas de la UNGASS, los países se comprometieron a ofrecer “ todo el espectro de servicios, incluida la reducción de las consecuencias perjudiciales para la sociedad y la salud del uso indebido de drogas ” (A/RES/54/132). El drama del SIDA en todo el mundo ha puesto de relieve la necesidad de tomar medidas de reducción del riesgo para afrontar la propagación del virus relacionada con el uso de drogas por vía intravenosa. La Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA adoptada por la UNGASS en junio de 2001 insta explícitamente a las naciones a garantizar para 2005 un mayor acceso a equipo esterilizado para inyecciones, ya fomentar “actividades para la reducción de los daños causados por el consumo de drogas” (A/RES/S-26/2: art. 52). Así pues, resulta imposible – además de irresponsable – seguir evitando un debate abierto sobre el concepto de reducción del daño en el ámbito de la Comisión de Estupefacientes.

(4) Varios países han relajado sus leyes sobre el cannabis y en toda Europa y el Canadá se están desarrollando debates más objetivos sobre la posibilidad de la despenalización y la legalización. Este clima político vuelve a plantear en el ámbito de la ONU las tradicionales dudas acerca de las incoherencias en los tratados sobre el cannabis y la coca. Tal como ya se señaló en 1971, el cannabis “ no forma parte – y, objetivamente, nunca lo hizo – de las disposiciones de un tratado cuyo objetivo explícito consiste en prevenir la 'adicción a los estupefacientes.' La inclusión del cannabis en un tratado sobre estupefacientes fue una equivocación debida a los datos médicos y científicos erróneos de que disponían los delegados cuando se preparó el proyecto del tratado ” (Leinwand, 1971).

Aunque la historia presentada en este artículo atestigua los límites del funcionamiento racional del mecanismo de control de drogas de la ONU , estos últimos acontecimientos podrían crear las condiciones necesarias para que un grupo de países con ideas afines puedan acabar con la actual parálisis. El ministro de exteriores George Papandreou anunció una iniciativa tomada por la presidencia griega de la UE en ese sentido: “ El primer paso para encontrar nuevas maneras de abordar el problema de las drogas debería consistir en una evaluación exhaustiva de los tratados internacionales en esta materia. Debemos verificar su eficacia, poner al descubierto sus puntos débiles y presentar propuestas con miras a encontrar otros métodos para formular y aplicar las políticas sobre drogas ” (Papandreou, 2002).

Reconocimientos

El autor desea expresar su agradecimiento al Fondo Europeo para Políticas de Drogas NEF, por el apoyo financiero brindado al Transnational Institute durante el período de investigación y redacción de este documento.

Martin Jelsma
TNI , enero de 2003

REFERENCIAS

Documentos de la ONU

A/48/PV.37-42. Asamblea General de las Naciones Unidas, 48° Sesión, Documentos Oficiales, Agenda Item 112, Control Internacional de Drogas, 26 a 28 de octubre de 1993.

A/51/469. 51° período de sesiones de la Asamblea General. Preparativos y posible resultado de un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la fiscalización internacional de drogas. Informe del Secretario General. 9 de octubre de 1996.

A/C.3/48/2. México y la cooperación internacional contra la producción, demanda y tráfico ilícito de drogas, Carta dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas, 20 de octubre de 1993.

A/RES/48/12. Resolución de la Asamblea General, Medidas para fortalecer la cooperación internacional contra la producción, la venta, la demanda, el tráfico y la distribución ilícitos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y actividades afines, 28 de octubre de 1993.

A/RES/54/132. Plan de Acción para la aplicación de la Declaración sobre los principios rectores de la reducción de la demanda de drogas, Anexo a la resolución, Asamblea General, 2 de febrero de 2000.

A/RES/S-20/2. Declaración Política, 20º período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, 9ª reunión plenaria, 10 de junio de 1998.

A/RES/S-26/2. Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA. 26° período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA, junio de 2001.

A/S-20/PV.1-9. Asamblea General 20° Special Session, Documentos Oficiales, 8 a 10 de junio de 1998.

E/1993/29. Comisión de Estupefacientes, Informe de la 36° Session. Consejo Económico y Social, Registros oficiales 1993.

E/1996/27, Comisión de Estupefacientes, Informe sobre el 39° período de sesiones (16 a 25 de abril), Consejo Económico y Social, Registros Oficiales 1996.

EE/1996/SR.10-15. ECOSOC, Sesión Substantiva de 1996, Resumen de registros provisionales del encuentro, Nueva York, 25 a 27 de junio de 1996.

E/CN.7/1995/14. Seguimiento de los resultados de las reunions plenarias de alto nivel en la 48 sesión de la Asamblea General para examiner el estatus de la cooperación internacional contra la producción ilícita, venta, demanda, tráfico y distribución de estupefacientes y substancias psicotrópicas; Aplicación de la resolución 48/12 de la Asamblea General, Informe del Director Ejecutivo, 1 de febrero de 1995.

E/CN.7/1996/3. Seguimiento de la resolución 48/12 de la Asamblea General, Informe del Director Ejecutivo, enero de 1996.

E/CN.7/1996/L.16. Resolución. Sesión especial de la Asamblea General dedicada al combate a la producción ilícita, venta, demanda, tráfico y distribución de estupefacientes y substancias psicotrópicas y actividades relacionadas.

E/CN.7/1997/L.6/Rev.1. Proyecto de resolución de 24 de marzo de 1997, Revisión del Programa Internacional de Control de Drogas de las ONU: fortalecimiento de la maquinaria de la ONU para el control internacional de drogas. Comisión de Estupefacientes, 40° período de sesiones, Viena, 18 a 27 de marzo de 1997.

E/CN.7/1999/5. Fortalecimiento del mecanismo de las Naciones Unidas para la fiscalización de drogas. Informe sobre la reunión del Grupo de Expertos de Alto Nivel convocado para examinar el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas y fortalecer los mecanismos de las Naciones Unidas para la fiscalización internacional de drogas, celebrada en Viena del 22 al 24 de abril y del 29 de junio al 3 de julio, y en Nueva York del 26 al 30 de octubre de 1998. 7 de diciembre de 1998.

E/CN.7/590. Comentario sobre las convenciones de la ONU contra el tráfico ilícito de estupefacientes y substancias psicotrópicas, hecho en Viena el 20 de diciembre de 1988, Nueva York: Naciones Unidas, 1998, ISBN 92-1-148106-6

E/INCB/1994/1. Informe para 1994 de la Junta Internacional para la Fiscalización de Estupefacientes, Nueva York, 1995.

E/INCB/1994/1/Supp.1. Eficacia de los tratados internacionales de control de drogas, Suplemento al Informe de la JIFE para 1994, Nueva York: Naciones Unidas, 1995.

Convención Única sobre Estupefacientes (1961), Naciones Unidas, Nueva York 1961, Artículo 49. La Convención entró en vigor el 13 de diciembre de 1964.

UNDCP/1994/AG.7. Informe del encuentro sostenido por el grupo consultivo intergubernamental ad hoc para la resolución 3 de la Comisión de Estupefacientes (XXXVII), 18 de noviembre de 1994.

UNDCP. Declaración del Director ejecutivo del PNUFID en la 37° Sesión de la CE, Viena, 13 de abril.

UNDCP. World Drug Report, UNDCP/Oxford University Press. ISBN 0-19-829299-6.

UNIS/NAR/627. El Secretario general Kofi Annan designa a expertos altamente calificados para revisar los progresos de la ONU contra las drogas ilícitas. Servicio de información de la ONU , 9 de marzo de 1998.

WHA48/1995/REC/3. 48° Asamblea Mundial de la Salud, Resúmenes de los registros e informes de los Comités, Ginebra, 1 a 12 de mayo de 1995.

WHO/MSA/PSA/97.4. Cannabis: una perspectiva sanitaria y agenda investigativa; Programa de la OMS sobre el abuso de substancias, 1997.

WHO (1993). Organización Mundial de la Salud, Comité de expertos de la OMS sobre drogodependencia: 28° Informe, Ginebra: OMS Series de Informes Técnicos No. 836.

WHO. Publicación del estudio global más amplio que se haya realizado sobre el uso de la cocaína. Comunicado de prensa WHO/20, 14 de marzo.

WHO. WHO did not bow to political pressure in publishing a report on cannabis; (La OMS no se dejó presionar políticamente al publicar su informe sobre el cannabis) Comunicado de prensa WHO/26, 19 de febrero.

WHO. The Global Burden of Disease; Alan D. Lopez, Epidemiology and Burden of Disease Team, Organización Mundial de la Salud. 2020 Focus 5, Brief 2, febrero de 2001.

WHO/UNICRI (1995). WHO/UNICRI Proyecto sobre cocaína, 5 de marzo de 1995 (dossier informativo no publicado).

Artículos

Blickman, T. (1998). Caught in the Crossfire: Developing Countries, the UNDCP, and the War on Drugs, TNI /CIIR, Londres, junio de 1988. http://www.tni.org/drugs/reports/caught.htm

Fazio, C. (1997). México: El caso del narco general. En Crimen Uniformado, TNI /CEDIB, Cochabamba, Octubre.

Grinspoon, L. and Bakalar, J. (1993). Marihuana, the Forbidden Medicine, Yale University Press.

Haworth, A. (1991). Action against drug abuse-Yes; A form of witch-hunt-No. Comments on the 'Six Horsemen and the WHO programme on substance abuse'. British Journal of Addiction, 86, 1391-1403.

Hall, W., Room, R. and Bondy, S. (1995). WHO Project on Health Implications of Cannabis dirà: A Comparative Appraisal of the Health and Psychological Consequences of Alcohol, Cànnabis, Nicotine and Opiate Utilitza; National Drug and Alcohol Research Centre, University of New South Wales, and Addiction Research Foundation, Toronto.

Lajous Vargas, R. (1998). L'ONU i el Narcotràfic, Nexes, 246, juny.

http://www.nexos.com.mx/internos/foros/drogas/drogas_8.asp

Leinwand, M. (1971). The International Law of Treaties and United States legalization of marihuana. Columbia Journal of Transnational Law, Vol 10, 413-441.

New Scientist (1998). High anxieties. What the WHO doesn't want you to know about cànnabis. 21 de febrer.

Papandreou, G. (2002). Aims and priorities of the Greek EU-Presidency. Eleftherotypia, Atenes, 25 de novembre (traducció no oficial extreta de la premsa grega a través d'un tercer idioma de Jan G. van der Tas).

Polak, F. and Lap, M. (1994). A View on the Board. International Journal of Drug Policy, p. 147-56.

Room, R. (1997). Harm Reduction, Human Rights and the WHO Expert Committee on Drug Dependence. In Patricia Erickson, Diane Riley, Yuet Cheung and Pat O'Hare, eds., Harm Reduction: A New Direction for Drug Policies and Programs. Toronto: University of Toronto Press. p. 119-130.

R. Room, 'The Rhetoric of International Drug Control', Substance Use and Misuse, 34 (12), 1999, p. 1689-707

Sinha, J. (2001). The History and Development of the Leading International Drug Control Conventions. Prepareu for the Senate Special Committee on Illegal Drugs, Law and Government Division, Canadà.

Taylor Martin, S. (2001). US Policy not limited to Borders. St Petersburg Times, 29 de juliol.

Thoumi, F. (2002). Can the United Nations support "objective" and unhampered illicit drug policy research? A testimony of a una fosa researcher. Crime, Law & Social Change, 38, p. 161-183.

Font UNGASS on Drugs

Publicitat

Oferta 1 & 1


Els comentaris estan tancats.